Alaska Letra Traducción al Español
Ojos a la deriva - Alaska
by Eyes Adrift
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Instrument: Guitar
Instrumento: Guitarra
Tabber: Lachlan Hart (eleventh_fret@hotmail.com)
Tabber: Lachlan Hart (eleventh_fret@hotmail.com)
Standart Tuning E A D G B E
Afinación estándar E A D G B E
*I write the note letters from High to Low rather than the other
*Escribo las letras de las notas de mayor a menor en lugar del otro
way because I find it easier to read.
manera porque me resulta más fácil de leer.
Intro / Verse
Introducción / Verso
As you can see, nice and open... sounds lovely. You can change the
Como puedes ver, agradable y abierto... suena encantador. Puedes cambiar el
rhythm of those open notes if you want to, its all good. Thats all
Ritmo de esas notas abiertas si quieres, está todo bien. Eso es todo
there is until the chorus, which is simply:
hay hasta el estribillo, que es simplemente:
Used to be, cheap love song
Solía ser una canción de amor barata.
Satellite, as it falls in Alaska
Satélite, mientras cae en Alaska
Just repeat that progression.
Simplemente repite esa progresión.
The only other part that differs is in the repeats of the chorus at
La única otra parte que difiere es en las repeticiones del coro en
the end, Curt plays a noise solo, so you can improvise that and be
Al final, Curt toca un solo de ruido, así que puedes improvisarlo y ser
creative. At the end of the chorus, Krist plays his little bass thingy
creativo. Al final del coro, Krist toca su pequeño bajo.
and it goes back to the verse riff again.
y vuelve al riff del verso nuevamente.
And thats that. I strongly recommend the CD to anyone who is a
Y eso es todo. Recomiendo encarecidamente el CD a cualquiera que sea un
Meat Puppets, Nirvana or Sublime fan, as well as anyone who enjoys
Fanático de Meat Puppets, Nirvana o Sublime, así como cualquier persona que disfrute
some good rock and roll.
algo de buen rock and roll.
Any corrections, compliments, questions, or requests just email me at
Cualquier corrección, cumplido, pregunta o solicitud simplemente envíeme un correo electrónico a
eleventh_fret@hotmail.com.
eleventh_fret@hotmail.com.
Have fun!
¡Divertirse!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
