Drowning Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Göz Parlaması - Boğulma
by Eyeshine
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Eyeshine - Drowning
Göz Parlaması - Boğulma
Intro:
Giriş:
I held my head above the water just to watch you shove me down
Beni aşağıya itişini izlemek için başımı suyun üstünde tuttum
It's not an accident, you meant everything you did
Bu bir kaza değil, yaptığın her şeyi kastettin
I thought our futures were connected, I've never been so wrong
Geleceklerimizin bağlantılı olduğunu sanıyordum, hiç bu kadar yanılmamıştım
You know it's never-ending, I've got my feet here on the ground
Bunun hiç bitmeyeceğini biliyorsun, ayaklarım yere basıyor
You pulled me under, I fought so hard for you
Beni altına çektin, senin için çok savaştım
To let you know that you were not alone (You're not alone)
Yalnız olmadığını bilmeni sağlamak için (Yalnız değilsin)
Look how soon we forget
Bakın ne kadar çabuk unutuyoruz
It's not a compliment, you haven't found it
Bu bir iltifat değil, onu bulamadın
It's not a compliment, you haven't found your drowning
Bu bir iltifat değil, boğulduğunu bulamadın
I was sinking in the deep end
Derin bir sonda batıyordum
My world had come unglued
Dünyam çözülmüştü
I traced my steps back over, over (Traced my steps back)
Adımlarımı geriye doğru takip ettim (Adımlarımı geriye doğru takip ettim)
You took your cheap shot too
Sen de ucuz atışını yaptın
You pulled me under, I fought so hard for you
Beni altına çektin, senin için çok savaştım
To let you know that you were not alone (You're not alone)
Yalnız olmadığını bilmeni sağlamak için (Yalnız değilsin)
Look how soon we forget
Bakın ne kadar çabuk unutuyoruz
It's not a compliment, you haven't found it
Bu bir iltifat değil, onu bulamadın
It's not a compliment, you haven't found your drowning
Bu bir iltifat değil, boğulduğunu bulamadın
I thought our futures were connected, I've never been so wrong
Geleceklerimizin bağlantılı olduğunu sanıyordum, hiç bu kadar yanılmamıştım
I thought our futures were connected, I've never been so wrong
Geleceklerimizin bağlantılı olduğunu sanıyordum, hiç bu kadar yanılmamıştım
You pulled me under, I fought so hard for you
Beni altına çektin, senin için çok savaştım
To let you know that you were not alone (You're not alone)
Yalnız olmadığını bilmeni sağlamak için (Yalnız değilsin)
Look how soon we forget
Bakın ne kadar çabuk unutuyoruz
It's not a compliment, you haven't found it
Bu bir iltifat değil, onu bulamadın
It's not a compliment, you haven't found your drowning
Bu bir iltifat değil, boğulduğunu bulamadın
I fought so hard for you (I fought so hard for you)
Senin için çok savaştım (senin için çok savaştım)
I fought so hard for you (I fought so hard for you)
Senin için çok savaştım (senin için çok savaştım)
I fought so hard for you (I fought so hard for you)
Senin için çok savaştım (senin için çok savaştım)
I fought so hard for you
senin için çok savaştım
You pulled me under, I fought so hard
Beni altına çektin, çok savaştım
Enjoy!
Tadını çıkarın!
-Sace
-Sace
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.