Here We Are Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Göz Parıltısı - İşte Buradayız
by Eyeshine
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Eyeshine - Here We Are
Göz Parıltısı - İşte Buradayız
Intro:
Giriş:
I used to think I could grab the stars with my bare hands
Yıldızları çıplak ellerimle tutabileceğimi düşünürdüm
And anything was possible
Ve her şey mümkündü
I used to think the world was made up of people you could trust
Eskiden dünyanın güvenebileceğiniz insanlardan oluştuğunu düşünürdüm
But I was too young to know
Ama bunu bilmeyecek kadar gençtim
It's decaying and reckless, sorrow's contagious
Bu çürüyor ve pervasız, üzüntü bulaşıcı
Fragile lives begin to show that we've lost our glow
Kırılgan hayatlar ışıltımızı kaybettiğimizi göstermeye başlıyor
Take apart our defenses, give us somewhere fresh to begin
Savunmamızı parçala, bize başlayacak yeni bir yer ver
Here we are, can you save us from what we've all become?
İşte buradayız, bizi olduğumuz durumdan kurtarabilir misin?
Save us (Somebody save us)
Bizi kurtarın (Birisi bizi kurtarsın)
From the inside out to the end
İçten dışa doğru
Save us (Somebody save us)
Bizi kurtarın (Biri bizi kurtarsın)
Give us somewhere to begin
Bize başlayacak bir yer ver
I hid a secret so close to my heart I could keep it,
Saklayabileceğim kadar kalbime bir sır sakladım
But now it seems impossible
Ama şimdi imkansız görünüyor
What happened to the mercy of youth? Our forgotten
Gençliğin merhametine ne oldu? Unutulanlarımız
Fragments of who we were
Kim olduğumuzun parçaları
Circle the chapter, around or soon after
Bölümü daire içine alın, etrafında veya hemen sonra
Clearest plans starting to slur - temper, temper
En net planlar kötüye gitmeye başlıyor - öfke, öfke
Take apart our defenses, give us somewhere fresh to begin
Savunmamızı parçala, bize başlayacak yeni bir yer ver
Here we are, can you save us from what we've all become?
İşte buradayız, bizi olduğumuz durumdan kurtarabilir misin?
Save us (Somebody save us)
Bizi kurtarın (Birisi bizi kurtarsın)
From the inside out to the end
İçten dışa doğru
Save us (Somebody save us)
Bizi kurtarın (Birisi bizi kurtarsın)
Give us somewhere to begin
Bize başlayacak bir yer ver
Interval:
Aralık:
Don't take the prayer away from me
Duayı benden alma
Come take the blame away from me
Gel suçu benden al
Take apart our defenses, give us somewhere fresh to begin
Savunmamızı parçala, bize başlayacak yeni bir yer ver
Here we are, can you save us from what we've all become?
İşte buradayız, bizi olduğumuz durumdan kurtarabilir misin?
Save us (Somebody save us)
Bizi kurtarın (Biri bizi kurtarsın)
From the inside out to the end
İçten dışa doğru
Save us (Somebody save us)
Bizi kurtarın (Biri bizi kurtarsın)
Give us somewhere to begin
Bize başlayacak bir yer ver
End on Dm
Dm'de bitir
Enjoy!
Tadını çıkarın!
-Sace
-Sace
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
