At That Moment كلمات أغنية ترجمة عربية

إزيو - في تلك اللحظة

by Ezio

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ezio At That Moment

I'm not sure about this song, I think I have most of it sort of correct but I am sure
لست متأكدًا من هذه الأغنية، أعتقد أن معظمها صحيح نوعًا ما ولكني متأكد
could point it in the right direction.
يمكن أن يوجهه في الاتجاه الصحيح.
Chords are easy but as always with Ezio the strum pattern is so tricky to master. If
الأوتار سهلة ولكن كما هو الحال دائمًا مع Ezio، فإن نمط مداعبة أوتار الآلة الموسيقية يصعب إتقانه. إذا
manages to improve it I would appreciate it.
تمكنت من تحسينه وسأكون ممتنا لذلك.
pwhybrow_2000@yahoo.com
pwhybrow_2000@yahoo.com
I drove past you're town today
لقد مررت ببلدتك اليوم
Though I never left the motorway
على الرغم من أنني لم أغادر الطريق السريع أبدًا
When I saw the sign
عندما رأيت العلامة
When I saw the sign
عندما رأيت العلامة
I thought about you
فكرت فيك
And I found myself so near
ووجدت نفسي قريبًا جدًا
To someone that I hold so dear
إلى شخص أحمله عزيزًا جدًا
But I was strong enough to steer
لكنني كنت قوياً بما يكفي للقيادة
I was strong enough to steer
لقد كنت قوياً بما يكفي للقيادة
Around you
من حولك
If I took the turn off for your town
إذا أخذت المنعطف لمدينتك
Wouldn't be that hard to track you down
لن يكون من الصعب تعقبك
Or to think of an excuse
أو للتفكير في عذر
For me to be there
بالنسبة لي أن أكون هناك
I could call you first
يمكنني أن أتصل بك أولا
let you make the choice
تتيح لك الاختيار
Would it be enough just to hear your voice
هل يكفي سماع صوتك فقط؟
Or should I just arrive
أم يجب أن أصل للتو
And surprise you
ويفاجئك
When I drove past your town today
عندما مررت بمدينتك اليوم
I recalled all the things that you used to say
تذكرت كل الأشياء التي كنت تقولها
And I wondered why I never had
وتساءلت لماذا لم أفعل ذلك قط
An answer
إجابة
When you said it was me that could not cope
عندما قلت أنه أنا الذي لا يستطيع التأقلم
and I'd never trade comfort for hope
ولن أستبدل الراحة بالأمل أبدًا
Then I did
ثم فعلت
I could see I scared you
أستطيع أن أرى أنني أخافتك
No but I'd never ask
لا ولكني لن أسأل أبداً
We both know that I've got too much class
كلانا يعلم أن لدي الكثير من الصف
When I saw the sign
عندما رأيت العلامة
When I saw the sign
عندما رأيت العلامة
I thought about you
فكرت فيك
Lead in to the end of the song with a heavy strum riff.
انتقل إلى نهاية الأغنية بمداعبة أوتار الآلة الموسيقية الثقيلة.
Did you feel something near
هل شعرت بشيء قريب
Something familiar, something so Dear
شيء مألوف، شيء عزيزي جدا
Something strange at the end of the day
شيء غريب في نهاية اليوم
That took your thought patterns and swept them away
لقد أخذ ذلك أنماط تفكيرك وجرفها بعيدًا
Did you look out the window to the outskirts of town
هل نظرت من النافذة إلى ضواحي المدينة
Where there's only a road and the Sun going down
حيث لا يوجد سوى طريق والشمس تغرب
Did that Sun blind your eyes so that you could not see
هل أعمت تلك الشمس عيونكم حتى لا تبصروا؟
Life passing you by at illegal speeds
الحياة تمر بك بسرعات غير قانونية
Did you remember something you weren't brave enough to do
هل تذكرت شيئًا لم تكن شجاعًا بما يكفي للقيام به؟
Well right at that moment
حسنًا في تلك اللحظة
I thought about you
فكرت فيك
Same exit riff
نفس الخروج ريف

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.