At That Moment Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ezio - O An
by Ezio
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not sure about this song, I think I have most of it sort of correct but I am sure
Bu şarkı hakkında emin değilim, sanırım çoğu doğru ama eminim
could point it in the right direction.
doğru yöne işaret edebilir.
Chords are easy but as always with Ezio the strum pattern is so tricky to master. If
Akorlar kolaydır ancak Ezio'da her zaman olduğu gibi tıngırdama kalıbında ustalaşmak çok zordur. Eğer
manages to improve it I would appreciate it.
bunu geliştirmeyi başarıyor, bunu takdir ediyorum.
pwhybrow_2000@yahoo.com
pwhybrow_2000@yahoo.com
I drove past you're town today
Bugün senin kasabanın önünden geçtim
Though I never left the motorway
Otobandan hiç ayrılmamış olsam da
When I saw the sign
Tabelayı gördüğümde
When I saw the sign
Tabelayı gördüğümde
I thought about you
seni düşündüm
And I found myself so near
Ve kendimi çok yakında buldum
To someone that I hold so dear
Çok değer verdiğim birine
But I was strong enough to steer
Ama yönlendirecek kadar güçlüydüm
I was strong enough to steer
Yönlendirebilecek kadar güçlüydüm
Around you
Etrafında
If I took the turn off for your town
Eğer senin şehrin için yolu kapatsaydım
Wouldn't be that hard to track you down
Seni takip etmek o kadar da zor olmaz
Or to think of an excuse
Ya da bir bahane düşünmek
For me to be there
Orada olmam için
I could call you first
İlk önce seni arayabilirim
let you make the choice
seçimi senin yapmana izin ver
Would it be enough just to hear your voice
Sadece sesini duymak yeterli olur mu?
Or should I just arrive
Yoksa hemen mi gelmeliyim
And surprise you
Ve seni şaşırtmak
When I drove past your town today
Bugün senin şehrini geçerken
I recalled all the things that you used to say
Söylediğin her şeyi hatırladım
And I wondered why I never had
Ve neden hiç sahip olmadığımı merak ettim
An answer
Bir cevap
When you said it was me that could not cope
Baş edemeyenin ben olduğumu söylediğinde
and I'd never trade comfort for hope
ve asla rahatlığı umutla değiştirmem
Then I did
Sonra yaptım
I could see I scared you
Seni korkuttuğumu görebiliyordum
No but I'd never ask
Hayır ama asla sormam
We both know that I've got too much class
İkimiz de biliyoruz ki çok fazla dersim var
When I saw the sign
Tabelayı gördüğümde
When I saw the sign
Tabelayı gördüğümde
I thought about you
seni düşündüm
Lead in to the end of the song with a heavy strum riff.
Şarkının sonuna ağır bir tıngırdama riffiyle başlayın.
Did you feel something near
Yakınlarda bir şey hissettin mi?
Something familiar, something so Dear
Tanıdık bir şey, çok sevgili bir şey
Something strange at the end of the day
Günün sonunda tuhaf bir şey
That took your thought patterns and swept them away
Bu düşünce kalıplarınızı aldı ve onları silip süpürdü
Did you look out the window to the outskirts of town
Şehrin dış mahallelerindeki pencereden dışarı baktın mı?
Where there's only a road and the Sun going down
Sadece bir yolun olduğu ve güneşin battığı yer
Did that Sun blind your eyes so that you could not see
O güneş görememen için mi gözlerini kör etti?
Life passing you by at illegal speeds
Hayat yasa dışı hızlarla yanınızdan geçiyor
Did you remember something you weren't brave enough to do
Yapmaya cesaret edemediğin bir şeyi hatırladın mı?
Well right at that moment
Peki tam o anda
I thought about you
seni düşündüm
Same exit riff
Aynı çıkış riff'i
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
