The Payoff Testo Traduzione Italiana
Faber Drive: la ricompensa
by Faber Drive
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Can't Keep A Secret
Non riesco a mantenere un segreto
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Inserito da: paramore_fans@yahoo.com
Key: Bb
Tonalità: Sib
Chords used:
Accordi utilizzati:
Chorus 1:
Coro 1:
this is the payoff payoff
questa è la ricompensa
now that were on top we wont stop
ora che siamo in cima non ci fermeremo
doing what we do is a dream come true
fare quello che facciamo è un sogno che diventa realtà
were never gonna give it up
non ci arrenderemo mai
were never gonna stop
non ci fermeremo mai
its the payoff
è la ricompensa
(cant stop cant stop)
(non posso fermarmi, non posso fermarmi)
yeah its the payoff
sì, è la ricompensa
(cant stop, no we wont stop)
(non posso fermarmi, no non ci fermeremo)
Verse 1:
Verso 1:
remeber when you got your first drum set
ricorda quando hai ricevuto la tua prima batteria
and how we used to practice in the basement
e come facevamo pratica nel seminterrato
when i was singing like billy joe
quando cantavo come Billy Joe
(don't wanna be an american idiot)
(non voglio essere un idiota americano)
summer time came the concert
Con l'estate arrivò il concerto
mcdonalds wouldn't let me book it off work
McDonald's non mi ha lasciato prenotare il lavoro
so I called in sick the night of the show
così mi sono dato malato la sera dello spettacolo
Refrain:
Astenersi:
the crowd was screaming encore
la folla urlava "bis".
(Repeat Chorus)
(Ripeti il coro)
Verse 2:
Verso 2:
soon enough we went
abbastanza presto siamo andati
and got a tour bus
e ho preso un autobus turistico
all the girls were
tutte le ragazze lo erano
screaming just to fucking touch us
urlando solo per toccarci, cazzo
they all wanted to take us home
volevano tutti portarci a casa
now everywhere we look
ora ovunque guardiamo
we see our faces
vediamo i nostri volti
but we know that well
ma questo lo sappiamo bene
never let that change us
non lasciare mai che questo ci cambi
until oprah lets us play on her show
finché Oprah non ci permetterà di suonare nel suo programma
(play on play on her show)
(riproduzione nel suo programma)
(Repeat Refrain)
(Ripeti il ritornello)
Chorus 2:
Coro 2:
this is the payoff payoff
questa è la ricompensa
now that were on top we wont stop
ora che siamo in cima non ci fermeremo
doing what we do is a dream come true
fare quello che facciamo è un sogno che diventa realtà
were never gonna give it up
non ci arrenderemo mai
were never gonna stop
non ci fermeremo mai
its the payoff payoff
è la ricompensa
yo only get one shot (one shot!)
hai solo una possibilità (una possibilità!)
gotta take that chance
devo cogliere l'occasione
and make it last
e farlo durare
were never gonna give it up
non ci arrenderemo mai
were never gonna stop
non ci fermeremo mai
its the payoff
è la ricompensa
Bridge:
Ponte:
we will rock you
ti faremo impazzire
were going scream it out
lo avremmo urlato
with the crowd tonight
con la folla stasera
we will rock you
ti faremo impazzire
everybody singing
tutti cantano
every word from every line
ogni parola da ogni riga
we will rock you (rock you)
ti culleremo (ti culleremo)
we just (we just) got to
dobbiamo (dobbiamo proprio) farlo
this is everything
questo è tutto
Bb/D Eb(hold)
Sib/Re Mib (mantieni)
weve ever dreamed of
abbiamo mai sognato
Verse 3:
Verso 3:
remeber getting drunk
ricordati di esserti ubriacato
around the campfire
attorno al fuoco
writing stupid songs about
scrivere canzoni stupide su
becoming rockstars
diventare rockstar
we never ever thought
non abbiamo mai pensato
Eb(hold)
Mib (mantieni)
it would go this far
si arriverebbe a questo punto
Chorus 3:
Coro 3:
this is the payoff payoff
questa è la ricompensa
now that were on top we wont stop
ora che siamo in cima non ci fermeremo
doing what we do is a dream come true
fare quello che facciamo è un sogno che diventa realtà
were never gonna give it up
non ci arrenderemo mai
were never gonna stop
non ci fermeremo mai
its the payoff payoff
è la ricompensa
yo only get one shot (one shot!)
hai solo una possibilità (una possibilità!)
gotta take that chance
devo cogliere l'occasione
and make it last
e farlo durare
were never gonna give it up
non ci arrenderemo mai
were never gonna stop
non ci fermeremo mai
its the payoff
è la ricompensa
Outro:
Conclusione:
cant stop cant stop wont stop
non posso fermarmi non posso fermarmi non mi fermerò
wont stop no we cant stop
non ci fermeremo, no, non possiamo fermarci
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.