Guido piano Liedtext Deutsche Übersetzung

Fabio Concato – Ich fahre langsam

by Fabio Concato

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fabio Concato Guido piano

GUIDO PIANO - Fabio Concato
GUIDO PIANO - Fabio Concato
by claudio@tognozzi.it
von claudio@tognozzi.it
(f#)D = 20023X
(f#)D = 20023X
(e)Em5+ = 02201X
(e)Em5+ = 02201X
Guido piano
Ich fahre langsam
(f#)D D7
(f#)D D7
e ho qualcosa dentro al cuore
und ich habe etwas in meinem Herzen
che mistero
Was für ein Geheimnis
(f#)D D7
(f#)D D7
non so neanche dove andare
Ich weiß nicht einmal, wohin ich gehen soll
m'allontano
Ich gehe weg
anche se dovrei tornare
obwohl ich zurückkehren sollte
lei m'aspetta
sie wartet auf mich
e si potrebbe preoccupare
und du könntest dir Sorgen machen
ma c'e' tanto sole
aber es gibt viel Sonne
e mi accorgo che ne ho bisogno
und mir ist klar, dass ich es brauche
come un fiore
wie eine Blume
e ho bisogno di stancarmi
und ich muss müde werden
e di camminare
und zu Fuß
di sentire l'acqua e il vento
das Wasser und den Wind spüren
e di respirare
und zu atmen
peccato che qui vicino
Schade, dass es hier in der Nähe ist
non c'e' il mare
es gibt kein Meer
Guido piano
Ich fahre langsam
che mistero dopo ponte
Was für ein Rätsel nach der Brücke
cambia il mondo
die Welt verändern
viene voglia di cantare
macht Lust zu singen
questa sera
heute Abend
te lo voglio raccontare
Ich möchte dir davon erzählen
son sereno
Ich bin ruhig
come se fosse natale
als ob es Weihnachten wäre
e ho tanta voglia
und ich will es wirklich
di sdraiarmi su questa terra
sich auf diese Erde zu legen
cosi' calda
so heiß
di dormire e di sognare
zum Schlafen und Träumen
che questo fiume
als dieser Fluss
lentamente mi porta fra i monti
führt mich langsam zwischen den Bergen hin und her
e le pianure
und die Ebenen
e mi culla come un bambino
und wiegt mich wie ein Baby
fino al mare
bis zum Meer
Amore mio perche' ogni volta scappo via
Meine Liebe, denn jedes Mal renne ich weg
siamo cosi' lontani Dai profumi e dalla vita
Wir sind so weit von Parfümen und dem Leben entfernt
forse t'incontrero' dove comincia il mare
Vielleicht treffe ich dich dort, wo das Meer beginnt
e quando mi svegliero'
und wenn ich aufwache
(G)G4 G - (f#)D D7 - (e)Em5+ Em - (f#)D D7
(G)G4 G - (f#)D D7 - (e)Em5+ Em - (f#)D D7
saro' migliore
Mir geht es besser

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.