Il momento giusto كلمات أغنية ترجمة عربية

فابريزيو مورو - الوقت المناسب

by Fabrizio Moro

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fabrizio Moro Il momento giusto

Fabrizio Moro - Il Momento Giusto
فابريزيو مورو - اللحظة المناسبة
Chord Reference:
مرجع الوتر:
E = MI = xx2100
ه = مي = xx2100
D = RE = xx0232
د = إعادة = xx0232
A = LA = 577655
أ = أ = 577655
C#m = DO#m = 446654
ج#م = ج#م = 446654
Intro:
مقدمة:
|---------------------------------|----------------------------------|(Dist. Gtr.)
|---------------------------------|---------------------------------|(حي جي تي آر)
** Play Intro (x3) ***
** تشغيل المقدمة (x3) ***
Scivola, scivola, scivola il tempo e tu
زلة، زلة، زلة الوقت وأنت
che speravi di cambiare vita hai fatto come tutti gli altri
أنك كنت تأمل في تغيير حياتك، فعلت مثل أي شخص آخر
hai dato poco spazio ai sentimenti perch in fondo fa paura
لقد أعطيت مساحة صغيرة للمشاعر لأنه أمر مخيف في أعماقك
costruire le certezze con l'instinto
بناء اليقين مع الغريزة
soprattutto se l'instinto ti dice di rischiare
خاصة إذا كانت غريزتك تأمرك بالمخاطرة
di fare ancora un giro perch se lasci stare poi alla prossima andr bene
للقيام بدورة أخرى لأنه إذا تركتها بمفردها في المرة القادمة فسيكون الأمر على ما يرام
e la tua donna fa il caff mentre tu giochi sempre al lotto e ancora immagini che...
وزوجتك تصنع القهوة بينما أنت تلعب اليانصيب دائما ومازلت تتخيل ذلك...
Potrebbe essere domani, il momento giusto...
قد يكون غداً، الوقت المناسب..
Potrebbe essere domani, il momento giusto...
قد يكون غداً، الوقت المناسب..
Scivola, scivola, scivola il tempo e tu
زلة، زلة، زلة الوقت وأنت
resti sempre con un piede a cubo e un altro ha sette ville
تبقى دائمًا بمكعب قدم واحد وآخر به سبع فيلات
sei indeciso tra il dire e il fare, tra il prendere e lasciare
أنت متردد بين القول والفعل، بين الأخذ والرحيل
hai perso troppi treni, ma continui ad aspettare
لقد فاتك الكثير من القطارات، لكنك تستمر في الانتظار
ad aspettare l'occasione, ma senza mai rischiare
تنتظر الفرصة، ولكن لا تخاطر أبدًا
ami stare in bilico ma continui a programmare
تحب أن تكون في الميزان ولكنك تستمر في التخطيط
ma non ti chiedere perch non ti sei fidato mai del tuo futuro continuando a dirti che..
لكن لا تسأل نفسك لماذا لم تثق بمستقبلك أبدًا وظللت تقول لنفسك ذلك...
Potrebbe essere domani, il momento giusto...
قد يكون غداً، الوقت المناسب..
Potrebbe essere domani, il momento giusto...
قد يكون غداً، الوقت المناسب..
Arredamento, testimoni, assicurazioni improvvisati,
المفروشات، الشهود، التأمين المرتجل،
carrozzieri, amici stretti per partite di calcetto, i condoni non pagati.
لاعبو كمال الأجسام، الأصدقاء المقربون لمباريات كرة القدم، العفو غير مدفوع الأجر.
Giovinezza.. che va che va.. che mai pi ritorner, che mai pi ritorner,
الشباب.. الذي يأتي ويذهب.. الذي لن يعود، لن يعود أبدًا،
che mai pi ritorner, che mai pi ritorner.
الذي لن يعود أبدًا، والذي لن يعود أبدًا.
potrebbe essere domani, il momento giusto... ** Clean sound **
يمكن أن يكون غدًا، الوقت المناسب... ** صوت نظيف **
potrebbe essere domani, il momento giusto...
قد يكون غداً، الوقت المناسب..
potrebbe essere domani, il momento giusto... ** Dist. sound **
يمكن أن يكون غدا، الوقت المناسب... ** حي. الصوت **
potrebbe essere domani, il momento giusto...
قد يكون غداً، الوقت المناسب..
Telefoni alla moda, console modificate, macchine e belle a rate, posti di ritrovo in borghese..
هواتف عصرية، وحدات تحكم معدلة، سيارات جميلة بالتقسيط، أماكن اجتماعات بملابس مدنية...
Giovinezza.. che va che va.. che mai pi ritorner, (che mai pi ritorner,
الشباب.. الذي يأتي ويذهب.. الذي لن يعود، (لن يعود أبدًا،
che mai pi ritorner, che mai pi ritorner.)
الذي لن يعود أبداً، والذي لن يعود أبداً.)
che va... che va... che mai pi ritorner..
من يذهب...من يذهب...من لن يعود..
che va... che va... che mai pi ritorner..
من يذهب...من يذهب...من لن يعود..
che mai pi ritorner LA LA LA - LA LA LA!
التي لن تعود أبدًا LA LA LA - LA LA LA!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.