Pensa 歌詞 日本語訳
ファブリツィオ・モロ - 考える
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am/Em/F/C/G
イントロ:Am/Em/F/C/G
http://www.fabriziomoro.com/
http://www.fabriziomoro.com/
Ci sono stati uomini che hanno scritto pagine
ページを書いた男性もいた
Appunti di una vita dal valore inestimabile
計り知れない価値のある人生のメモ
Insostituibili perch hanno denunciato
報告してくれたのでかけがえのないもの
il pi corrotto dei sistemi troppo spesso ignorato
最も腐敗したシステムは無視されることが多すぎる
Uomini o angeli mandati sulla terra per combattere una guerra
戦争のために地球に派遣された人間または天使
di faide e di famiglie sparse come tante biglie
たくさんのビー玉のように散らばった確執と家族
su un isola di sangue che fra tante meraviglie
多くの驚異の一つである血の島で
fra limoni e fra conchiglie... massacra figli e figlie
レモンと貝殻の中で...息子と娘を虐殺する
di una generazione costretta a non guardare
見ないようにすることを強いられた世代
a parlare a bassa voce a spegnere la luce
明かりを消すために小さな声で話すこと
a commententare in pace ogni pallottola nell'aria
飛んでいくすべての弾丸について平和にコメントする
ogni cadavere in un fosso
溝の中のすべての死体
Ci sono stati uomini che passo dopo passo
一歩ずつ進んでいく男たちがいた
hanno lasciato un segno con coraggio e con impegno
彼らは勇気と献身で足跡を残した
con dedizione contro un'istituzione organizzata
組織された組織に対して献身的に対抗する
cosa nostra... cosa vostra... cos' vostro?
私たちのものは何ですか...あなたのものは何ですか...あなたのものは何ですか?
nostra... la libert di dire
私たちの...言う自由
che gli occhi sono fatti per guardare
目は見るために作られているということ
La bocca per parlare le orecchie ascoltano...
口は話し、耳は聞く…
Non solo musica non solo musica
音楽だけじゃない 音楽だけじゃない
La testa si gira e aggiusta la mira ragiona
頭が回転して目的を調整する
A volte condanna a volte perdona
時には非難し、時には許します
Semplicemente
単純に
Pensa prima di sparare
撃つ前に考えてください
Pensa prima di dire e di giudicare prova a pensare
言ったり判断したりする前に考えて、考えてみてください
Pensa che puoi decidere tu
あなたが決められると思う
Resta un attimo soltanto un attimo di pi
ちょっと待ってください、もう少しだけ待ってください
Con la testa fra le mani
頭を両手に抱えて
Ci sono stati uomini che sono morti giovani
若くして亡くなった男性もいる
Ma consapevoli che le loro idee
しかし、彼らの考えに気づいてください
Sarebbero rimaste nei secoli come parole iperbole
それらは誇張された言葉として何世紀にもわたって残るでしょう
Intatte e reali come piccoli miracoli
小さな奇跡のように無傷で本物
Idee di uguaglianza idee di educazione
平等の考え方 教育の考え方
Contro ogni uomo che eserciti oppressione
抑圧を行使するすべての人に対して
Contro ogni suo simile contro chi pi debole
すべての仲間に対して、自分より弱い者に対して
Contro chi sotterra la coscienza nel cemento
良心をコンクリートに埋める者たちに対して
Pensa prima di sparare
撃つ前に考えてください
Pensa prima di dire e di giudicare prova a pensare
言ったり判断したりする前に考えて、考えてみてください
Pensa che puoi decidere tu
あなたが決められると思う
Resta un attimo soltanto un attimo di pi
ちょっと待ってください、もう少しだけ待ってください
Con la testa fra le mani
頭を両手に抱えて
Ci sono stati uomini che hanno continuato
続けた男性もいた
Nonostante intorno fosse (tutto bruciato
周りは全部燃えてしまったのに
Perch in fondo questa vita non ha significato
結局この人生には意味がないから
Se hai paura di una bomba o di un fucile puntato
爆弾や尖った銃が怖い場合
Gli uomini passano e passa una canzone
男たちが通り過ぎ、歌が通り過ぎる
Ma nessuno potr fermare mai la convinzione
でもその信念は誰にも止められない
Che la giustizia no... non solo un'illusione
その正義は…幻想じゃない
Pensa prima di sparare
撃つ前に考えてください
Pensa prima d dire e di giudicare prova a pensare
言ったり判断したりする前に考えて、考えてみてください
Pensa che puoi decidere tu
あなたが決められると思う
Resta un attimo soltanto un attimo di pi
ちょっと待ってください、もう少しだけ待ってください
Con la testa fra le mani
頭を両手に抱えて
Pensa.
考えてみましょう。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.