Right as Rain كلمات أغنية ترجمة عربية
وجهاً لوجه - تماماً مثل المطر
by face to face
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: b_riggs23@yahoo.com for corrections, comments or anything else.
البريد الإلكتروني: b_riggs23@yahoo.com للتصحيحات أو التعليقات أو أي شيء آخر.
This is my own interpretation of the song.
هذا هو تفسيري الخاص للأغنية.
Intro/Chorus:
مقدمة / جوقة:
Right as rain... Right as rain...
حق مثل المطر...حق مثل المطر...
You just kicked me in the teeth again,
لقد ركلتني على أسناني مرة أخرى
Pushed away my only friends,
طردت أصدقائي الوحيدين ،
But in the end we'll still be right as rain.
ولكن في النهاية سنظل على حق مثل المطر.
Verse 1:
الآية 1:
I was behind you, tried to hell to find you,
لقد كنت خلفك، وحاولت العثور عليك،
We were lost and never wanted to be found.
لقد فقدنا ولم نرغب في العثور علينا أبدًا.
I was so blind then, left it all behind when,
لقد كنت أعمى جدًا حينها، وتركت كل شيء خلفي عندما،
You said you would never kick me to the curb.
لقد قلت أنك لن ترميني إلى الرصيف أبداً
I'm leavin' but I just can't find the words.
أنا أغادر لكني لا أستطيع العثور على الكلمات.
Chorus:
جوقة:
Right as rain... Right as rain...
حق مثل المطر...حق مثل المطر...
I'm here beaten up and broken down again.
أنا هنا مضروب ومنهار مرة أخرى.
Right as rain... Right as rain...
حق مثل المطر...حق مثل المطر...
You just kicked me in the teeth again,
لقد ركلتني على أسناني مرة أخرى
Pushed away my only friends,
طردت أصدقائي الوحيدين ،
But in the end we'll still be right as rain.
ولكن في النهاية سنظل على حق مثل المطر.
Verse 2:
الآية 2:
I'm nothing like you, but I can't deny you
أنا لا أشبهك بشيء، لكن لا أستطيع أن أنكر وجودك
And I feel like I'm stuck inside looking out.
وأشعر وكأنني عالقة في الداخل أنظر إلى الخارج.
I tried to push back, got myself on the wrong track,
حاولت التراجع، ووضعت نفسي في المسار الخاطئ،
It felt like anything was better than this mess.
شعرت أن أي شيء كان أفضل من هذه الفوضى.
You couldn't care about me any less.
لا يمكنك أن تهتم بي أقل من ذلك.
Chorus:
جوقة:
Right as rain... right as rain...
صحيح مثل المطر.. مثل المطر..
I'm here beaten up and broken down again.
أنا هنا مضروب ومنهار مرة أخرى.
Right as rain... Right as rain...
حق مثل المطر...حق مثل المطر...
You just kicked me in the teeth again,
لقد ركلتني على أسناني مرة أخرى
Pushed away my only friends,
طردت أصدقائي الوحيدين ،
But in the end we'll still be right as rain.
ولكن في النهاية سنظل على حق مثل المطر.
Verse 3:
الآية 3:
Since your not with me, a sinking feeling inside me,
وبما أنك لست معي، فإن الشعور بالغرق بداخلي،
I tell myself I'm better off somehow.
أقول لنفسي أنني أفضل حالًا بطريقة ما.
But I know you'll find me, and some day you'll remind me,
لكنني أعلم أنك ستجدني، وفي يوم من الأيام سوف تذكرني،
Sometimes it's easier to give up than to give in.
في بعض الأحيان يكون الاستسلام أسهل من الاستسلام.
And you'll be there to meet me in the end.
وستكون هناك لمقابلتي في النهاية.
Chorus:
جوقة:
Right as rain... Right as rain...
حق مثل المطر...حق مثل المطر...
I'm here beaten up and broken down again.
أنا هنا مضروب ومنهار مرة أخرى.
Right as rain... Right as rain...
حق مثل المطر...حق مثل المطر...
You just kicked me in the teeth again,
لقد ركلتني على أسناني مرة أخرى
Pushed away my only friends,
طردت أصدقائي الوحيدين ،
But in the end we'll still be right as rain.
ولكن في النهاية سنظل على حق مثل المطر.
END
نهاية
* The E is played on the 7th fret- High E *
* يتم عزف حرف E على الحنق السابع - High E *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
