Shoot the Moon Songtekst Nederlandse Vertaling
van aangezicht tot aangezicht - Schiet op de maan
by face to face
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: b_riggs23@yahoo.com for corrections, comments or anything else.
E-mail: b_riggs23@yahoo.com voor correcties, opmerkingen of iets anders.
This is my own interpretation of the song
Dit is mijn eigen interpretatie van het lied
Back in '95 when this was new, I guess I didn't have a clue
In '95, toen dit nieuw was, had ik er geen idee van
C# E-7th G# F#
C# E-7e G# F#
I thought, the world, would change with the right song.
Ik dacht dat de wereld zou veranderen met het juiste liedje.
So we picked it up and moved it out,
Dus hebben we hem opgehaald en naar buiten gebracht,
and turned the whole thing upside down,
en zette het hele ding op zijn kop,
C# E-7th G# F#
C# E-7e G# F#
I told myself it wouldn't be too long.
Ik zei tegen mezelf dat het niet te lang zou duren.
Pre-chorus:
Pre-refrein:
C# E-7th B F# E-7th
C# E-7e B F# E-7e
And I... Believed in everyone, and everything they told me...
En ik... Geloofde in iedereen, en alles wat ze mij vertelden...
C# E-7th B F# E-7th
C# E-7e B F# E-7e
And I... believed that anything, anything is possible...
En ik... geloofde dat alles, alles mogelijk is...
Chorus:
refrein:
Shoot the moon... Shoot the moon... ( woah )... Shoot the moon...
Schiet op de maan... Schiet op de maan... (woah)... Schiet op de maan...
Hit or miss it makes no difference. * Repeat Chorus *
Hit of miss maakt geen verschil. * Herhaal refrein *
Verse 2:
Vers 2:
Back when everything was looking up, I thought I'd never get enough
Toen alles goed ging, dacht ik dat ik er nooit genoeg van zou krijgen
C# E-7th G# F#
C# E-7e G# F#
I didn't let the world obstruct my view.
Ik liet de wereld mijn zicht niet belemmeren.
And we thought that it would never end, We had our fun in-spite of it
En we dachten dat er nooit een einde aan zou komen. Ondanks alles hadden we plezier
C# E-7th G# F#
C# E-7e G# F#
And paved, the way, for something slightly new.
En maakte de weg vrij voor iets nieuws.
Pre-chorus:
Pre-refrein:
C# E-7th B F# E-7th
C# E-7e B F# E-7e
And I... believed in everyone, and everything they told me...
En ik... geloofde in iedereen, en alles wat ze me vertelden...
C# E-7th B F# E-7th
C# E-7e B F# E-7e
And I... believed that anything, anything was possible...
En ik... geloofde dat alles, alles mogelijk was...
Chorus:
refrein:
Shoot the moon... Shoot the moon ( woah )... Shoot the moon...
Schiet op de maan... Schiet op de maan (woah)... Schiet op de maan...
Hit or miss it makes no difference. * Repeat Chorus *
Hit of miss maakt geen verschil. * Herhaal refrein *
* Solo/ B F# C# E-7th G# F# x's 2 *
* Solo/ B F# C# E-7e G# F# x's 2 *
* Repeat Pre-chorus *
* Herhaal pre-refrein *
* Repeat Chorus 2 more times *
* Herhaal refrein nog 2 keer *
END
EINDE
* E-7th means E-7th fret.
* E-7e betekent E-7e fret.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
