Debris Paroles Traduction Française
Visages - Débris
by Faces
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There are passing notes and pull offs I didn't indicate. Take time to jam along with
Il y a des notes de passage et des retraits que je n'ai pas indiqués. Prenez le temps de jouer avec
original to get the feel... Great tune, but has to be Capo'd on 3rd to get those pull off
original pour avoir la sensation... Super morceau, mais il faut être capodastre le 3ème pour que ceux-ci réussissent
like Faces Chord Forms relative to capo.
comme les formes d'accords Faces par rapport au capodastre.
I listed two OUTRO's one through bridge chords when performing solo. ENJOY
J'ai répertorié deux accords OUTRO, un via le pont, lors d'une performance en solo. PROFITEZ
Capo-3 Intro- (D ? Em add 7th? x4) slow strum
Capo-3 Intro- (D ? Em ajouter 7ème ? x4) grattement lent
I left you on the Debris
Je t'ai laissé sur les débris
At the Sunday morning market
Au marché du dimanche matin
You were sorting through the odds and ends.
Vous étiez en train de trier les bricoles.
D Em? hold
D Em? tenir
You was looking for a bargain
Tu cherchais une bonne affaire
I heard your footsteps at the front door,
J'ai entendu tes pas à la porte d'entrée,
And that old familiar love song,
Et cette vieille chanson d'amour familière,
Cause you knew you'd find me waiting there
Parce que tu savais que tu me trouverais en train d'attendre là
D // Em? >>
D // Em? >>
At the top of the stairs.
En haut des escaliers.
I went there and back
J'y suis allé et je suis revenu
Just to see how far it was
Juste pour voir jusqu'où c'était
And you, you tried to tell me
Et toi, tu as essayé de me le dire
Em D Em? hold
Em D Em? tenir
But I had to learn for myself??
Mais j'ai dû apprendre par moi-même ??
Theres more trouble at the depot,
Il y a encore des problèmes au dépôt,
With the general workers union
Avec le syndicat général des travailleurs
And you said, They'll never change a thing.
Et vous avez dit : Ils ne changeront jamais rien.
Well, they won't fight and their not working.
Eh bien, ils ne se battront pas et ils ne travaillent pas.
Oh you was my hero
Oh tu étais mon héros
How you are my good friend
Comment tu es mon bon ami
I've been there and back
J'y suis allé et je suis revenu
Em | | | | D Em? hold
Em | | | | D Em? tenir
And I know how far it is
Et je sais jusqu'où c'est
But I left you on the Debris
Mais je t'ai laissé sur les débris
Now we both know you got no money.
Maintenant, nous savons tous les deux que tu n'as pas d'argent.
And I wonder what you would have done
Et je me demande ce que tu aurais fait
D Em? OUTRO1 w lead =
D Em? OUTRO1 avec plomb =
Without me hanging around. OUTRO2 w End = Bm-A,
Sans que je traîne. OUTRO2 w Fin = Bm-A,
Em?
Em?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.