Ooh La La Testo Traduzione Italiana
Facce - Ooh La La
by Faces
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ooh La La (R.Wood/R.Lane)
Ooh La La (R.Wood/R.Lane)
*Capo 1st Fret* Play everything 1 fret higher than written w/capo
*Capo 1° tasto* Suona tutto 1 tasto più in alto di quanto scritto con il capotasto
Intro/outro:
Intro/uscita:
Simple Melody Line:
Linea melodica semplice:
Chordal Version:
Versione cordale:
Verse 1:
Verso 1:
Poor old Granddad I laughed at all his words
Povero vecchio nonno, ho riso a tutte le sue parole
I thought he was a bitter man He spoke of women's ways
Pensavo fosse un uomo amareggiato. Parlava dei modi delle donne
They'll trap you, then they use you Be-fore you even know
Ti intrappoleranno e poi ti useranno prima ancora che tu te ne accorga
For love is blind and you're far too kind Don't ever let it show
Perché l'amore è cieco e tu sei troppo gentile. Non lasciarlo mai vedere
Chorus:
Coro:
I wish that I knew all I know now When I was younger
Vorrei sapere tutto quello che so adesso quando ero più giovane
I wish that I knew all I know now When I was stronger.
Vorrei sapere tutto quello che so adesso, quando ero più forte.
Main Melody x2
Melodia principale x2
Verse 2:
Verso 2:
The Can Can's such a pretty show They'll steal your heart away
Il Can Can è uno spettacolo così carino che ti ruberanno il cuore
But backstage, back on earth again The dressing rooms are great
Ma dietro le quinte, di nuovo sulla terra. I camerini sono fantastici
They come on strong and it ain't too long Before they make you feel a man
Vengono forti e non passa molto tempo prima che ti facciano sentire un uomo
But love is blind and you soon will find You're just a boy again
Ma l'amore è cieco e presto scoprirai che sei di nuovo solo un ragazzo
Play around with D chord during 'solo'
Gioca con l'accordo di RE durante l'assolo
Main melody x2
Melodia principale x2
Verse 3:
Verso 3:
When you want her lips, you get a cheek Makes you wonder where you are
Quando vuoi le sue labbra, ottieni una guancia che ti fa chiedere dove sei
If you want some more and she's fast asleep Leaves you twinkling with the stars.
Se ne vuoi ancora e lei dorme profondamente e ti lascia scintillare con le stelle.
Poor young grandson, there's nothing I can say
Povero giovane nipote, non c'è niente che io possa dire
You'll have to learn, just like me And that's the hardest way
Dovrai imparare, proprio come me. E questo è il modo più difficile
Main melody x2
Melodia principale x2
Start ooh la la-ing
Inizia ooh la la-ing
Main Melody x4
Melodia principale x4
Play intro/outro
Riproduci intro/outro
Questions, problems, corrections, or even better, compliments,
Domande, problemi, correzioni o, meglio ancora, complimenti,
Mail me: Danny Laycock (thisisdannylaycock@hotmail.com)
Scrivimi a: Danny Laycock (thisisdannylaycock@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.