Sir Patrick Spens Letra Traducción al Español
Convención de Fairport - Sir Patrick Spens
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The King sits in Dunfirmline town,
El Rey se sienta en la ciudad de Dunfirmline,
drinking of the blood-red wine
beber el vino rojo sangre
"Where can I get a steely skipper
"¿Dónde puedo conseguir un patrón de acero?
to sail this might boat of mine?"
¿Para navegar en este poderoso barco mío?
Then up there spoke a bonny boy,
Entonces allá arriba habló un niño bonito,
sitting at the King's right knee
sentado en la rodilla derecha del rey
"Sir Patrick Spens is the very best seaman
"Sir Patrick Spens es el mejor marinero
that ever sailed upon the sea"
que alguna vez navegó sobre el mar"
The King has written a broad letter and sealed it up with his own right hand
El Rey ha escrito una carta amplia y la selló con su propia mano derecha.
Sending word unto Sir Patrick to come to him at his command
Enviar un mensaje a Sir Patrick para que acuda a él cuando se lo ordene.
An enemy then this must be
Un enemigo entonces esto debe ser
who told the lie concerning me
¿Quién dijo la mentira acerca de mí?
For I was never a very good seaman,
Porque nunca fui un muy buen marinero,
nor ever do intend to be
ni nunca pretendo serlo
Last night I saw the new moon clear
Anoche vi la luna nueva clara
with the old moon in her hair
con la vieja luna en el pelo
And that is a sign since we were born
Y eso es una señal desde que nacimos.
that means there'll be a deadly storm
eso significa que habrá una tormenta mortal
They had not sailed upon the deep a day, a day but barely free
No habían navegado en las profundidades ni un día, un día apenas libre.
When loud and boisterous blew the winds and loud and noisy blew the sea
Cuando fuertes y ruidosos soplaron los vientos y fuerte y ruidoso sopló el mar
Then up there came a mermaiden,
Entonces apareció una sirena,
a comb and glass all in her hand
un peine y un vaso, todo en su mano
"Here's to you my merry young men
"Aquí está para ustedes, mis jóvenes felices
for you'll not see dry land again"
porque no volverás a ver tierra seca"
Long may my lady stand
Que mi señora permanezca en pie por mucho tiempo
with a lantern in her hand
con una linterna en la mano
Before she sees my bonny ship
Antes de que ella vea mi bonito barco
come sailing homeward to dry land"
ven navegando de regreso a casa a tierra firme"
Forty miles off Aberdeen, the waters fifty fathoms deep
A cuarenta millas de Aberdeen, las aguas a cincuenta brazas de profundidad
There lies good Sir Patrick Spens with the Scots lords at his feet
Allí yace el buen Sir Patrick Spens con los lores escoceses a sus pies.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
