Sir Patrick Spens Testo Traduzione Italiana
Convenzione di Fairport - Sir Patrick Spens
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The King sits in Dunfirmline town,
Il Re siede nella città di Dunfirmline,
drinking of the blood-red wine
bere il vino rosso sangue
"Where can I get a steely skipper
"Dove posso trovare uno skipper d'acciaio
to sail this might boat of mine?"
per navigare su questa mia potente barca?"
Then up there spoke a bonny boy,
Poi lassù parlò un bel ragazzo,
sitting at the King's right knee
seduto al ginocchio destro del re
"Sir Patrick Spens is the very best seaman
"Sir Patrick Spens è il miglior marinaio
that ever sailed upon the sea"
che abbia mai navigato sul mare"
The King has written a broad letter and sealed it up with his own right hand
Il Re ha scritto un'ampia lettera e l'ha sigillata con la sua mano destra
Sending word unto Sir Patrick to come to him at his command
Mando a dire a Sir Patrick di venire da lui al suo comando
An enemy then this must be
Un nemico quindi deve essere questo
who told the lie concerning me
che ha detto la menzogna su di me
For I was never a very good seaman,
Perché non sono mai stato un bravo marinaio,
nor ever do intend to be
né intendo mai esserlo
Last night I saw the new moon clear
Ieri sera ho visto la luna nuova limpida
with the old moon in her hair
con la vecchia luna tra i capelli
And that is a sign since we were born
E questo è un segno fin dalla nostra nascita
that means there'll be a deadly storm
ciò significa che ci sarà una tempesta mortale
They had not sailed upon the deep a day, a day but barely free
Non avevano navigato negli abissi un giorno, un giorno ma a malapena liberi
When loud and boisterous blew the winds and loud and noisy blew the sea
Quando forte e tumultuoso soffiava il vento e forte e rumoroso soffiava il mare
Then up there came a mermaiden,
Poi lassù venne una sirena,
a comb and glass all in her hand
un pettine e un bicchiere tutti in mano
"Here's to you my merry young men
"Ecco a voi, miei allegri giovanotti
for you'll not see dry land again"
perché non vedrai più la terraferma"
Long may my lady stand
Possa la mia signora resistere a lungo
with a lantern in her hand
con una lanterna in mano
Before she sees my bonny ship
Prima che veda la mia bella nave
come sailing homeward to dry land"
vieni navigando verso casa verso la terraferma"
Forty miles off Aberdeen, the waters fifty fathoms deep
Quaranta miglia al largo di Aberdeen, le acque sono profonde cinquanta braccia
There lies good Sir Patrick Spens with the Scots lords at his feet
Là giace il buon Sir Patrick Spens con i lord scozzesi ai suoi piedi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
