Easy Liedtext Deutsche Übersetzung

Glaube nicht mehr – einfach

by Faith No More

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faith No More Easy

Date: Fri, 27 Mar 1998 10:13:55 +0800
Datum: Fr, 27. März 1998 10:13:55 +0800
From: fluffy@upnaway.com (Jamie & Sharlene)
Von: Fluffy@upnaway.com (Jamie & Sharlene)
Subject: CRD: f/faith_no_more/easy.crd
Betreff: CRD: f/faith_no_more/easy.crd
Easy - Faith No More
Einfach – Kein Glaube mehr
(Lionel Ritchie)
(Lionel Ritchie)
Original transcription by Johan Englund
Originaltranskription von Johan Englund
Corrections (lyrics) by Jamie Timmons
Korrekturen (Text) von Jamie Timmons
(Verse)
(Vers)
You know it sounds funny
Du weißt, es klingt lustig
But I just can't stand the pain
Aber ich kann den Schmerz einfach nicht ertragen
Girl I'm leavin' you tomorrow
Mädchen, ich verlasse dich morgen
Seems to me, girl
Kommt mir so vor, Mädchen
You know I've done all I can
Du weißt, ich habe alles getan, was ich konnte
You see, I beg, stole and I borrowed, yeah
Sehen Sie, ich habe gebettelt, gestohlen und geliehen, ja
(Chorus)
(Chor)
It's why I'm easy
Deshalb bin ich einfach
I'm easy like Sunday morning
Ich bin locker wie ein Sonntagmorgen
It's why I'm easy
Deshalb bin ich einfach
Easy like Sunday morning
Einfach wie Sonntagmorgen
(Bridge)
(Brücke)
I wanna be high, so high
Ich möchte high sein, so high
I wanna be free to know the things I do are right
Ich möchte die Freiheit haben, zu wissen, dass die Dinge, die ich tue, richtig sind
I wanna be free
Ich möchte frei sein
Just me
Nur ich
Oh babe
Oh Baby
(Chorus)
(Chor)
It's why I'm easy
Deshalb bin ich einfach
I'm easy like Sunday morning
Ich bin locker wie ein Sonntagmorgen
It's why I'm easy
Deshalb bin ich einfach
I'm easy like Sunday morning
Ich bin locker wie ein Sonntagmorgen
I've taken the liberty of transposing Johan Englund's transcription
Ich habe mir erlaubt, die Transkription von Johan Englund zu transponieren
of the song down a half-step, and made corrections to the lyrics (there
des Liedes einen Halbton tiefer und nahm Korrekturen am Text vor (dort
were a couple of gaps). Thanks Johan for the initial posting to OLGA.
gab es ein paar Lücken). Vielen Dank, Johan, für den ersten Beitrag bei OLGA.
Any further corrections are more than welcome to fluffy@upnaway.com
Alle weiteren Korrekturen sind herzlich willkommen an Fluffy@upnaway.com
J. Edgar Timmons III
J. Edgar Timmons III
( o o )
(o o)
-oOOO--(_)--OOOo-----------------------------------------------
-oOOO--(_)--OOOo--------------------------------
.oooO If the lightbulb hadn't been invented,
.oooO Wenn die Glühbirne nicht erfunden worden wäre,
( ) Oooo. we'd all be watching t.v. by candle-light.
( ) Ooooo. wir würden alle fernsehen. bei Kerzenlicht.
\_) ) /
\_) ) /
(_/
(_/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.