In the End Letra Traducción al Español

Infiel - Al final

by Faithless

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faithless In the End

Chords
Acordes
The strumming is alternated on each chord dropping the index finger off the B chord.
El rasgueo se alterna en cada acorde dejando caer el dedo índice del acorde de Si.
Listen to the acoustic version on the song for the rhythm.
Escuche la versión acústica de la canción para conocer el ritmo.
LSK's Verse)
Verso de LSK)
My baby was born in a bed
mi bebe nacio en una cama
With white sheets, machines and heat
Con sábanas blancas, máquinas y calor.
Traveled home in a car to a three room nest, eats and sleeps
Viajé a casa en coche hasta un nido de tres habitaciones, come y duerme.
Laminate flooring to crawl on, TV,
Suelo laminado para gatear, TV,
Talks, starts to walk, amongst love and security.
Habla, empieza a caminar, entre amor y seguridad.
Goes to school, learns to read and write
Va a la escuela, aprende a leer y escribir.
Probably follows a team with his friends
Probablemente sigue un equipo con sus amigos.
And gets to ride the train,
Y llega a viajar en el tren,
Probably fall in love, probably fly on a plane
Probablemente se enamore, probablemente vuele en un avión
Get to work all week and spend what he earns
Ponte a trabajar toda la semana y gasta lo que gana.
On the high street
en la calle principal
He's got doctors, nurses, fireman, churches,
Tiene médicos, enfermeras, bomberos, iglesias,
Kindergarten, wedding bells and jet black hearses
Guardería, campanas de boda y coches fúnebres de color negro azabache.
Passport, bankcard, maybe his own yard
Pasaporte, tarjeta bancaria, tal vez su propio jardín.
Locks and alarms, trinkets and charms,
Cerraduras y alarmas, baratijas y amuletos,
Maybe a baby in his arms
Tal vez un bebe en sus brazos
(Maxi Jazz Verse)
(Estrofa Maxi Jazz)
My baby was born on his knees
Mi bebe nacio de rodillas
One of poverty 's offspring
Uno de los hijos de la pobreza.
Came into the world coughing,
Vino al mundo tosiendo,
Already full of mother's disease
Ya lleno de la enfermedad de la madre.
Went back to a flat, with no gas, no cash,
Regresé a un piso, sin gasolina, sin efectivo,
Rapped in a duvet full of cigarette ash,
Golpeado en un edredón lleno de ceniza de cigarrillo,
Mama can't get no sleep,
Mamá no puede dormir
Baby never quite get enough to eat.
El bebé nunca come lo suficiente.
Goes to school, learns to steal and fight,
Va a la escuela, aprende a robar y pelear,
Probably form a team with his friends,
Probablemente forme un equipo con sus amigos,
Go steam those trains
Ve a vapor esos trenes
Fall in love and never trust nobody again
Enamórate y no vuelvas a confiar en nadie.
Gets to work all week standing on the high street for Joe, Hustling blow
Se pone a trabajar toda la semana parado en la calle principal para Joe, golpe de prisa
hustling blow.
golpe apresurado.
Probably fall in love, probably fly on a plane
Probablemente se enamore, probablemente vuele en un avión
Maybe, or maybe, fall in love and never trust nobody again
Tal vez, o tal vez, enamórate y nunca más vuelvas a confiar en nadie.
Probably fall in love, probably fly on a plane
Probablemente se enamore, probablemente vuele en un avión
Maybe, or maybe, fall in love and never trust nobody again
Tal vez, o tal vez, enamórate y nunca más vuelvas a confiar en nadie.
We got Locks, alarms, trinkets and charms
Tenemos candados, alarmas, baratijas y amuletos.
Locks, alarms, trinkets and charms
Cerraduras, alarmas, baratijas y amuletos.
Locks, alarms, trinkets and charms
Cerraduras, alarmas, baratijas y amuletos.
Maybe a baby in his arms
Tal vez un bebe en sus brazos
Locks, alarms, trinkets and charms
Cerraduras, alarmas, baratijas y amuletos.
Locks, alarms, trinkets and charms
Cerraduras, alarmas, baratijas y amuletos.
Locks, alarms, trinkets and charms
Cerraduras, alarmas, baratijas y amuletos.
Maybe a baby in his arms
Tal vez un bebe en sus brazos
We got Locks, alarms, trinkets and charms
Tenemos candados, alarmas, baratijas y amuletos.
Locks, alarms, trinkets and charms
Cerraduras, alarmas, baratijas y amuletos.
Locks, alarms, trinkets and charms
Cerraduras, alarmas, baratijas y amuletos.
Maybe a baby in his arms
Tal vez un bebe en sus brazos
Maybe a baby in his arms
Tal vez un bebe en sus brazos
End on Am
Termina en Am
This is my first ever Tab.
Esta es mi primera pestaña.
Any suggestions or comments can be sent to donthitthemonkey@msn.com
Cualquier sugerencia o comentario puede enviarse a donthitthemonkey@msn.com
Enjoy, Cheers!
¡Disfrútalo, saludos!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.