RSVP Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Fałszywe problemy — odpowiedź
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got these chords while listening to a video Chris put up on Youtube.
Znalazłem te akordy, słuchając filmu, który Chris umieścił na Youtube.
Also: My first tab, I will update it as I see fit. Thanks!
Ponadto: Moja pierwsza zakładka, będę ją aktualizować według własnego uznania. Dzięki!
CAPO II
CAPO II
Intro: C G C Em
Wprowadzenie: C G C Em
I made a choice that very night
Tego samego wieczoru dokonałem wyboru
To become a slightly better man
Stać się odrobinę lepszym człowiekiem
I started white-washing my hands
Zacząłem wybielać ręce
Of all those passings
Ze wszystkich tych przejść
And as you waited alone in your car outside
I kiedy czekałeś sam w samochodzie na zewnątrz
I politely but quite firmly declined your
Grzecznie, ale dość stanowczo odmówiłem
Invitation for the evening
Zaproszenie na wieczór
So hold out your weary hands,
Więc wyciągnij swoje zmęczone ręce,
Let me tell your fortune again.
Pozwól, że jeszcze raz przepowiem ci los.
Your future is brighter than you'll ever know
Twoja przyszłość jest jaśniejsza, niż kiedykolwiek będziesz wiedział
Now that we are on our own.
Teraz, gdy jesteśmy zdani na siebie.
Interlude (same as Intro)
Interludium (tak samo jak Intro)
And there are things you deserve to know,
Są rzeczy, o których warto wiedzieć,
The rest you have to earn.
Resztę musisz zarobić.
I have no remorse.
Nie mam wyrzutów sumienia.
And as soon as I hung up the phone I knew
I gdy tylko odłożyłem słuchawkę, wiedziałem
That this disaster was finally through.
Aby ta katastrofa w końcu się skończyła.
And I could hear through the cloudy line
I słyszałem przez zachmurzoną linię
That this took you by surprise.
Że cię to zaskoczyło.
So hold out your weary hands,
Więc wyciągnij swoje zmęczone ręce,
Let me tell your fortune again.
Pozwól, że jeszcze raz przepowiem ci los.
Your future is brighter than you'll ever know
Twoja przyszłość jest jaśniejsza, niż kiedykolwiek będziesz wiedział
Now that we are on our own.
Teraz, gdy jesteśmy zdani na siebie.
And it's true that I have no idea
I to prawda, że nie mam pojęcia
What the universe has in store.
Co wszechświat ma w zanadrzu.
But I do know that when you think it can't
Ale wiem to, kiedy myślisz, że to niemożliwe
Get any worse,
Być gorszym,
It does... It does... It does.
To działa... Dzieje się... Dzieje się.
So hold out your weary hands,
Więc wyciągnij swoje zmęczone ręce,
Let me tell your fortune again.
Pozwól, że jeszcze raz przepowiem ci los.
Your future is brighter than you'll ever know
Twoja przyszłość jest jaśniejsza, niż kiedykolwiek będziesz wiedział
Now that we are on our own.
Teraz, gdy jesteśmy zdani na siebie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
