Songs for Teenagers Letra Traducción al Español

Problemas falsos - Canciones para adolescentes

by Fake Problems

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fake Problems Songs for Teenagers

This is Fake Problem's "Songs for Teenagers", and in the words of Chris Farren:
Estas son las "Canciones para adolescentes" de Fake Problem, y en palabras de Chris Farren:
"THIS SONG'S ABOUT DOING DRUGS!"
"¡ESTA CANCIÓN ES SOBRE CONSUMIR DROGAS!"
I won't bother trying to tab it, because every time I do, U-G tries to trip me up.
No me molestaré en tratar de detenerlo, porque cada vez que lo hago, U-G intenta hacerme tropezar.
Intro: (Arpeggiated)
Introducción: (arpegiada)
Verse 1: (Palm-Muting)
Versículo 1: (Palm-Muting)
Looking for drugs in all the wrong places,
Buscando drogas en todos los lugares equivocados,
Wanted to be famous but ended up nameless.
Quería ser famoso pero acabó sin nombre.
Love is not the answer, I'm in love with this stuff.
El amor no es la respuesta, estoy enamorado de estas cosas.
I spent every last dime in a stranger's trunk.
Gasté hasta el último centavo en el baúl de un extraño.
Pre-Chorus: (Arpeggiated)
Pre-Coro: (Arpegiado)
It's all right.
Está bien.
ad
anuncio
It's okay.
Está bien.
I'm all right.
Estoy bien.
I'll be okay.
Estaré bien.
Verse 2: (Palm-Muting)
Versículo 2: (Palm-Muting)
First time I felt like I was gonna die,
La primera vez que sentí que iba a morir,
But I've gotten pretty good at telling myself it's fine.
Pero me he vuelto bastante bueno diciéndome a mí mismo que está bien.
Anna talks me down and gives me sips of her beer,
Anna me convence y me da sorbos de su cerveza.
Head pounding reveille, how did I get here?
Diana golpeando la cabeza, ¿cómo llegué aquí?
Pre-Chorus: (Arpeggiated)
Pre-Coro: (Arpegiado)
ad
anuncio
It's all right.
Está bien.
dd9
dd9
I'll be okay.
Estaré bien.
Chorus: (Palm-Muted)
Coro: (Palm-Silenciado)
Let it go, let it go all the way down
Déjalo ir, déjalo ir hasta el final.
'Til there's nowhere left to fall.
Hasta que no quede ningún lugar donde caer.
It's a shame, all the ways we build ourselves up
Es una pena, todas las formas en que nos edificamos
Just to let each other down.
Sólo para decepcionarse unos a otros.
Intro: Em, Dadd9, C, Dadd9, Em, Dadd9, C, G
Introducción: Em, Dadd9, C, Dadd9, Em, Dadd9, C, G
Verse 3:
Verso 3:
Looking for drugs in all the wrong places,
Buscando drogas en todos los lugares equivocados,
Felt a change coming but I couldn't face it.
Sentí que se avecinaba un cambio pero no podía afrontarlo.
I tried to keep my cool when I finally made it home,
Intenté mantener la calma cuando finalmente llegué a casa.
I had a blood shot excuse for every lie I told.
Tenía una excusa sangrienta para cada mentira que decía.
Pre-Chorus: (Arpeggiated)
Pre-Coro: (Arpegiado)
ad
anuncio
It's all right.
Está bien.
It's okay.
Está bien.
ad
anuncio
It's all right.
Está bien.
dd9
dd9
I'll be okay.
Estaré bien.
Chorus: (Palm-Muted)
Coro: (Palm-Silenciado)
Let it go, let it go all the way down
Déjalo ir, déjalo ir hasta el final.
'Til there's nowhere left to fall.
Hasta que no quede ningún lugar donde caer.
It's a shame, all the ways we build ourselves up
Es una pena, todas las formas en que nos edificamos
Just to let each other down.
Sólo para decepcionarse unos a otros.
Bridge: (One-Strum)
Puente: (un rasgueo)
Last night is all a blur to me,
Anoche es todo borroso para mí,
I don't remember anything,
no recuerdo nada,
But I vaguely recall being alone.
Pero recuerdo vagamente estar solo.
Intro: Em, Dadd9, C, Dadd9, Em, Dadd9, C, G
Introducción: Em, Dadd9, C, Dadd9, Em, Dadd9, C, G
Pre-Chorus: (Palm-Muted)
Pre-estribillo: (Palm-Silenciado)
ad
anuncio
It's all right.
Está bien.
dd9
dd9
I'll be okay.
Estaré bien.
ad
anuncio
It's all right.
Está bien.
dd9
dd9
I'll be okay.
Estaré bien.
Chorus: (Palm-Muted)
Coro: (Palm-Silenciado)
Let it go, let it go all the way down
Déjalo ir, déjalo ir hasta el final.
'Til there's nowhere left to fall.
Hasta que no quede ningún lugar donde caer.
It's a shame, all the ways we build ourselves up
Es una pena, todas las formas en que nos edificamos
Just to let each other down
Sólo para decepcionarse unos a otros
Chorus: (Palm-Muted)
Coro: (Palm-Silenciado)
Let it go, let it go all the way down
Déjalo ir, déjalo ir hasta el final.
'Til there's nowhere left to fall.
Hasta que no quede ningún lugar donde caer.
It's a shame, all the ways we build ourselves up
Es una pena, todas las formas en que nos edificamos
Just to let each other down
Sólo para decepcionarse unos a otros

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.