Soulless كلمات أغنية ترجمة عربية

مشاكل وهمية - بلا روح

by Fake Problems

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fake Problems Soulless

"Soulless" by Fake Problems
"بلا روح" بواسطة مشاكل وهمية
From "Real Ghosts Caught on Tape" (2010)
من "أشباح حقيقية تم التقاطها على الشريط" (2010)
Chords:
الحبال:
Am: xxx555
انا: xxx555
C: xxx553
ج: xxx553
Dm: xx7765
مارك ألماني:xx7765
F: xxx565
ف:xxx565
G: xxx787
ج:xxx787
This is a fairly simple song to play once you get the little triad chords down. Of
هذه أغنية بسيطة إلى حد ما يمكنك تشغيلها بمجرد عزف الحبال الثلاثية الصغيرة. من
course it sounds fine with full chords as well. If you're playing acoustic you might opt for
بالطبع يبدو جيدًا مع الحبال الكاملة أيضًا. إذا كنت تعزف صوتيًا، فقد تختار ذلك
Intro chords: C F Dm G
الحبال المقدمة: C F Dm G
This mess is not to be ignored, vilified, or abhorred
لا ينبغي تجاهل هذه الفوضى أو التشهير بها أو تمقتها
So take these words for what they truly mean to me
لذا خذ هذه الكلمات لما تعنيه حقًا بالنسبة لي
And I may not have the same kick as some of the other spices
وقد لا أحصل على نفس الركلة التي تتمتع بها بعض التوابل الأخرى
But I am burning up inside
لكني أحترق من الداخل
And I am still losing my mind for you
وأنا لا أزال أفقد عقلي من أجلك
I was soulless, soulless
كنت بلا روح، بلا روح
Broken down
مكسورة
Hollow as a ghost
جوفاء مثل شبح
But you have brought me back to life
لكنك أعادتني إلى الحياة
And revived the hope
وأحييت الأمل
Take me home
خذني إلى المنزل
Take me home
خذني إلى المنزل
I will pretend to be asleep
سوف أتظاهر بالنوم
So that no one will notice me
حتى لا يلاحظني أحد
When everybody leaves
عندما يغادر الجميع
That's when I'll be able to dream
وذلك عندما سأكون قادرا على الحلم
And I'll rearrange the room
وسوف أعيد ترتيب الغرفة
The only thing I'll keep is you
الشيء الوحيد الذي سأحتفظ به هو أنت
And I hope you realize
وآمل أن تدرك
What you truly mean to me
ما تعنيه حقا بالنسبة لي
I was soulless, soulless
كنت بلا روح، بلا روح
Broken down
مكسورة
Hollow as a ghost
جوفاء مثل شبح
But you have brought me back to life
لكنك أعادتني إلى الحياة
And revived the hope
وأحييت الأمل
Take me home
خذني إلى المنزل
Take me home
خذني إلى المنزل
I am made of mistakes
أنا مصنوع من الأخطاء
I don't believe in fate
أنا لا أؤمن بالقدر
And I refuse to fail again
وأنا أرفض الفشل مرة أخرى
I will not let them win
لن أسمح لهم بالفوز
I am much more than human
أنا أكثر بكثير من مجرد إنسان
But just as insignificant
ولكن لا تقل أهمية
(Note: The chords in the bridge aren't actually played. If you want, you can play the
(ملاحظة: لا يتم العزف على الأوتار الموجودة في الجسر فعليًا. إذا أردت، يمكنك العزف على
lead guitar line instead of or over the chords
خط الجيتار الرئيسي بدلاً من الأوتار أو فوقها
G: 5----7-----2-----0)
ز: 5----7-----2-----0)
I was soulless, soulless
كنت بلا روح، بلا روح
Broken down
مكسورة
Hollow as a ghost
جوفاء مثل شبح
But you have brought me back to life
لكنك أعادتني إلى الحياة
And revived the hope
وأحييت الأمل
I was soulless, soulless
كنت بلا روح، بلا روح
Broken down
مكسورة
Hollow as a ghost
جوفاء مثل شبح
But you have brought me back to life
لكنك أعادتني إلى الحياة
And revived the hope
وأحييت الأمل
Take me home
خذني إلى المنزل

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.