Tabernacle Song 歌詞 日本語訳

偽の問題 - 幕屋の歌

by Fake Problems

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fake Problems Tabernacle Song

Great song by a great band. Not nearly enough of them on this site. Listen to the
素晴らしいバンドによる素晴らしい曲。このサイトにはそれらがほとんどありません。聞いてください
song for strum patterns. It's in 3/4.
ストラムパターンの曲。 3/4にあります。
Intro/Verse/Outro:
イントロ/ヴァース/アウトロ:
Chorus:
コーラス:
Lyrics:
歌詞:
We've almost got job security, at least there's a roof over our heads
雇用はほぼ確保されている、少なくとも頭上には屋根がある
There are beds in our rooms and warm plates of food waiting to be had
部屋にはベッドがあり、温かい料理が用意されています。
We're not asking anyone for anything, but we'll take what you can give
私たちは誰にも何も求めていませんが、あなたが与えられるものは受け取ります
I can honestly say at this point in my life that I'm grateful for what I get
人生の現時点で、私は得たものに感謝していると正直に言えます
So hey, why am I trying to escape
それでねえ、なぜ私は逃げようとしているのですか
When everything I need is right here at home?
必要なものがすべて家にあるとき?
I read that every good sermon, it starts with a story to reel the audience in
良い説教はすべて、聴衆を巻き込むストーリーから始まると読んだことがあります
But I've got no life experience, just this terrible fear that I'll captivate anything
でも私には人生経験がない、ただ何かを魅了してしまうのではないかという恐ろしい恐怖だけ
If I really have your attention I'm desperate for the affection of a full capacity room
本当にあなたの注意を引くなら、私は満員の部屋の愛情を切望しています
And sweat seeps from my pores, I race for the door and don't want it anymore
そして汗が毛穴からにじみ出て、私はドアに向かって急いでいますが、もうそれは望んでいません
So hey, why am I trying to escape
それでねえ、なぜ私は逃げようとしているのですか
When everything I need is right here?
必要なものがすべてここにあるとき?
But the neighbors just called, you didn't make it that far
でも近所の人が電話してきた、あなたはそこまでは行かなかった
They say you picking flowers from their yard
彼らはあなたが庭から花を摘んでいると言います
Well hip hip hooray what a wonderful escape
まあ、ヒップホップ万歳、なんて素晴らしい脱出でしょう
And the way that I see, I see nothing at all
そして私が見る方法では、私には何も見えません
I'm blindfolded in the back seat of a car
車の後部座席で目隠しをしている
Just take me somewhere where I can't retrace my steps
後戻りできない場所へ連れて行ってください
Until I ask, "Can I come back yet?"
「もう帰ってもいいですか?」と聞くまでは。
To the only place that clears my head
頭が真っ白になる唯一の場所へ
To my home
私の家へ
I've learned my lesson, but I'll always be restless, I can assure you of that
教訓は得ましたが、私はいつも落ち着かないでしょう、それは保証します
Even in the kingdom of Heaven I'll be asking the question, "What's it like in Hell?"
天国でも「地獄はどんなところですか?」という質問をします。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.