Egoist Songtekst Nederlandse Vertaling

Falco - Egoïst

by Falco

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Falco Egoist

Falco - Egoist
Falco - egoïst
Chorus:
refrein:
Die ganze Welt dreht sich um mich, denn ich bin nur ein Egoist.
De hele wereld draait om mij omdat ik maar een egoïstisch persoon ben.
Der Mensch, der mir am nchsten ist, bin ich, ich bin ein Egoist. (2x)
De persoon die het dichtst bij mij staat, ben ik, ik ben een egoïst. (2x)
Verse 1:
Verzen 1:
Ganz oben auf der Liste, ja, da stehe ich.
Bovenaan de lijst, ja, ik sta er.
Du musst mir schon verzeihn, aber ich liebe mich.
Je moet me vergeven, maar ik hou van mezelf.
Das obwohl ich permanent durchaus kritisch bin,
Ook al ben ik voortdurend kritisch,
hab ich den ganzen lieben Tag nur mich im Sinn.
Ik ben de hele dag alleen maar met mezelf bezig.
Ich habe ber meinem Bett 'nen Spiegel angebracht,
Ik heb een spiegel boven mijn bed gezet
damit mein eig'nes Spiegelbild mir meinen Schlaf bewacht.
zodat mijn eigen spiegelbeeld mijn slaap bewaakt.
Ich will niemanden wollen, nein, ich will, da man mich will,
Ik wil niemand willen, nee, ik wil omdat ze mij willen,
bis ich kriege, was ich brauche, halt ich niemals still.
Totdat ik krijg wat ik nodig heb, zal ik nooit stoppen.
Chorus:
refrein:
Die ganze Welt dreht sich um mich, denn ich bin nur ein Egoist.
De hele wereld draait om mij omdat ik maar een egoïstisch persoon ben.
Der Mensch, der mir am nchsten ist, bin ich, ich bin ein Egoist. (2x)
De persoon die het dichtst bij mij staat, ben ik, ik ben een egoïst. (2x)
Verse 2:
Verzen 2:
Liebe kommt von Lieben und ich fange bei mir an,
Liefde komt voort uit liefhebben en ik begin bij mezelf,
mit ein bisschen Glck bist eines Tages Du 'mal dran.
Met een beetje geluk ben jij op een dag aan de beurt.
Ich gebe meinem Ego tglich die spezielle Kur,
Ik geef mijn ego elke dag een speciale behandeling,
nur meistens geb ich mir gleich alles und am liebsten pur - yea sure.
Maar meestal geef ik mezelf alles en het liefst puur – jazeker.
An jedem Tag an dem es mein Weltbild lnger gibt,
Elke dag dat mijn wereldbeeld langer bestaat,
erkenne ich mich selbst und ich bin neu verliebt.
Ik herken mezelf en ik ben weer verliefd.
Die Sterne schreiben meinen Namen in das Firmament,
De sterren schrijven mijn naam in het firmament,
damit er hell in euren Augen brennt.
zodat het helder in je ogen brandt.
Chorus:
refrein:
Die ganze Welt dreht sich um mich, denn ich bin nur ein Egoist.
De hele wereld draait om mij omdat ik maar een egoïstisch persoon ben.
Der Mensch, der mir am nchsten ist, bin ich, ich bin ein Egoist. (2x)
De persoon die het dichtst bij mij staat, ben ik, ik ben een egoïst. (2x)
Bridge:
Brug:
Was is er denn, was hat er denn, was kann er denn,
Wat is hij, wat heeft hij, wat kan hij doen?
was macht er denn, was red er denn, wer glaubt er, dass er is.(2x)
wat doet hij, wat zegt hij, wie denkt hij dat hij is.(2x)
Chorus:
refrein:
Die ganze Welt dreht sich um mich, denn ich bin nur ein Egoist.
De hele wereld draait om mij omdat ik maar een egoïstisch persoon ben.
Der Mensch, der mir am nchsten ist, bin ich, ich bin ein Egoist. (2x)
De persoon die het dichtst bij mij staat, ben ik, ik ben een egoïst. (2x)
Was is er denn, was hat er denn, was kann er denn,
Wat is hij, wat heeft hij, wat kan hij doen?
was macht er denn, was red er denn, wer glaubt er, dass er is.(2x)
wat doet hij, wat zegt hij, wie denkt hij dat hij is.(2x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.