Helden von heute Paroles Traduction Française
Falco - héros d'aujourd'hui
by Falco
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wir ham' den Fuss am Gas und die Mode fest im Griff
Nous avons le pied sur l’accélérateur et la mode sous contrôle
Uns entgeht kein letzter Schrei, unser Outfit hat den neuesten Schliff
Nous ne ratons aucune des dernières tendances, nos tenues ont le dernier vernis
Jetzt den Pfiff! Drei, vier...
Maintenant le coup de sifflet ! Trois, quatre...
Hurra!
Hourra!
Unsere Schwestern kauften gestern Kostme wie im Western
Hier nos sœurs ont acheté des costumes comme dans un western
Sie sag'n die wr'n extrem bequem und ausserdem wren's wunderschn
Ils disent qu'ils sont extrêmement confortables et aussi beaux
Sorg'n, na, na,
Inquiétez-vous, eh bien, eh bien,
hama kane
Hama Kane
Oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh,
Was fr ein modisches Weltbild
Quelle vision du monde à la mode
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Was fr ein herrliches Leb'n
Quelle vie merveilleuse
Mein leben, dein leben, unser leben
Ma vie, ta vie, notre vie
High life spleen
Fantaisie de la grande vie
Sag, ist das schen,
Dis, c'est beau ?
so schn
si belle
High life spleen
Fantaisie de la grande vie
Wir erfinden immer neue Spiele, Spiele gibt's zu spielen viele
Nous inventons toujours de nouveaux jeux, il y a beaucoup de jeux auxquels jouer
Brot und Spiele san gefragt, no future extrem angesagt
Le pain et les jeux sont demandés, aucun avenir n'est extrêmement populaire
New Wave, New Wave, New Wave, New Wave, New Wave, Wew Wave
Nouvelle vague, nouvelle vague, nouvelle vague, nouvelle vague, nouvelle vague, nouvelle vague
New Wave, New Wave, New Wave, New Wave, New Wave, Wew Wave
Nouvelle vague, nouvelle vague, nouvelle vague, nouvelle vague, nouvelle vague, nouvelle vague
Ja New Wave ist heut' das wort fr: nichts Bess'res mehr zu tun
Oui, Nouvelle Vague, c'est le mot aujourd'hui pour dire : il n'y a plus rien de mieux à faire
Als den Dingen nachzurennen, die schon gestern war'n verlur'n, wirst sehn
Que de courir après les choses déjà perdues hier, tu verras
Sorg'n, jo, jo,
T'inquiète, ouais, ouais,
hama morg'n
hama demain
Oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh,
Wir hab'n das richtige Weltbild
Nous avons la bonne vision du monde
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Wir san' ab heit' voll dabei
À partir de ce moment-là, nous sommes totalement dedans
Oh, oh, oh, oh,
Oh, oh, oh, oh,
Wir haben den blick in der zukunft
Nous avons une vision de l'avenir
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Wir san' die Helden von heit'!
Nous sommes les héros du monde !
von heit'! Alles wartet,
de chaleur ! Tout attend,
alles wartet auf die Helden
tout attend les héros
von heit'!
de chaleur !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
