Alone Together Paroles Traduction Française
Fall Out Boy - Seuls ensemble
by Fall Out Boy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Accords :
C#m: D E B
C#m : DE B
Pre-CHORUS:
Pré-CHORUS :
I don't know where you're going
Je ne sais pas où tu vas
But do you got room for one more troubled soul
Mais as-tu de la place pour une âme troublée de plus
I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home
Je ne sais pas où je vais mais je ne pense pas rentrer à la maison
I said I'll check in tomorrow if I don't wake up dead
J'ai dit que je reviendrai demain si je ne me réveille pas mort
This is the road to ruin
C'est le chemin de la ruine
And we're starting at the end
Et nous commençons par la fin
CHORUS:
CHŒUR :
Let's be alone together
Soyons seuls ensemble
We could stay young forever
Nous pourrions rester jeunes pour toujours
Scream it from the top of your lungs
Crie-le du haut de tes poumons
VERSE:
VERSET :
Cut me off, I lost my track
Coupe-moi, j'ai perdu ma trace
It's not my fault, I'm a maniac it's not funny anymore, No it's not
Ce n'est pas ma faute, je suis un maniaque, ce n'est plus drôle, non, ce n'est plus le cas
My heart is like a stallion
Mon cœur est comme un étalon
They love it more when it's broke in
Ils l'aiment encore plus quand il est rodé
Do you wanna feel beautiful, Do you wanna
Veux-tu te sentir belle, Veux-tu
I'm outside the door, Invite me in
Je suis devant la porte, invite-moi à entrer
So we can go back, And play pretend
Pour qu'on puisse y retourner et jouer à faire semblant
I'm on deck, I'm up next, Tonight I'm high as a private jet
Je suis sur le pont, je suis le prochain, ce soir je suis défoncé comme un jet privé
Pre-CHORUS:
Pré-CHORUS :
I don't know where you're going
Je ne sais pas où tu vas
But do you got room for one more troubled soul
Mais as-tu de la place pour une âme troublée de plus
I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home
Je ne sais pas où je vais mais je ne pense pas rentrer à la maison
I said I'll check in tomorrow if I don't wake up dead
J'ai dit que je reviendrai demain si je ne me réveille pas mort
This is the road to ruin
C'est le chemin de la ruine
And we're starting at the end
Et nous commençons par la fin
CHORUS:
CHŒUR :
Let's be alone together
Soyons seuls ensemble
We could stay young forever
Nous pourrions rester jeunes pour toujours
Scream it from the top of your lungs
Crie-le du haut de tes poumons
VERSE 2:
VERSET 2 :
My heart is like a stallion
Mon cœur est comme un étalon
They love it more when it's broke in
Ils l'aiment encore plus quand il est rodé
Do you wanna feel beautiful, Do you wanna
Veux-tu te sentir belle, Veux-tu
I'm outside the door, Invite me in
Je suis devant la porte, invite-moi à entrer
So we can go back, And play pretend
Pour qu'on puisse y retourner et jouer à faire semblant
I'm on deck, I'm up next, Tonight I'm high as a private jet
Je suis sur le pont, je suis le prochain, ce soir je suis défoncé comme un jet privé
--VOCAL ONLY CHORUS--
--CHŒUR SEULEMENT--
CHORUS:
CHŒUR :
Let's be alone together
Soyons seuls ensemble
We could stay young forever
Nous pourrions rester jeunes pour toujours
Scream it from the top of your lungs
Crie-le du haut de tes poumons
Pre-CHORUS:
Pré-CHORUS :
I don't know where you're going
Je ne sais pas où tu vas
But do you got room for one more troubled soul
Mais as-tu de la place pour une âme troublée de plus
I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home
Je ne sais pas où je vais mais je ne pense pas rentrer à la maison
I said I'll check in tomorrow if I don't wake up dead
J'ai dit que je reviendrai demain si je ne me réveille pas mort
This is the road to ruin
C'est le chemin de la ruine
And we're starting at the end
Et nous commençons par la fin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.