Dead on Arrival Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Fall Out Boy – martwy w dniu przyjazdu

by Fall Out Boy

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fall Out Boy Dead on Arrival

By Jam Jar
Przez Jam Jar
This Is My First Tab folks, it may not be perfect
To moja pierwsza zakładka, może nie jest idealna
But Ive tried to make it as easy as possible to understand
Ale starałem się, aby było to możliwie najłatwiejsze do zrozumienia
i couldnt find any chords for dead on arrival i found a decentish tab so i
po przyjeździe nie mogłem znaleźć żadnych akordów dla zmarłych. Znalazłem przyzwoitą zakładkę, więc ja
just extended the powerchords into normal chords made it sound like the song
po prostu rozszerzyłem powerchord na normalne akordy, dzięki czemu zabrzmiało jak piosenka
as much as possible it would probably sound good in acoustic havent tried that
na tyle, na ile to możliwe, prawdopodobnie brzmiałoby dobrze w akustyce, nie próbowałem tego
yet rate it if you can!
ale oceń to, jeśli możesz!
Chords Used
Używane akordy
Then
Potem
(Repeat Intro 3x)
(Powtórz wprowadzenie 3x)
i hope this is the last time
mam nadzieję, że to ostatni raz
'cause i'd never say no to you
bo nigdy bym ci nie odmówił
this conversation's been dead on arrival
ta rozmowa była martwa w chwili przybycia
and there's no way to talk to you
i nie ma jak z tobą rozmawiać
this conversation's been dead on
ta rozmowa jest już martwa
a rivalry goes so deep between me
rywalizacja jest między mną bardzo głęboka
and this loss of sleep over you
i ta utrata snu przez ciebie
this is side one
to jest strona pierwsza
flip me over
przewróć mnie
i know i'm not your favorite record
wiem, że nie jestem twoją ulubioną płytą
the songs you grow to like never stick at first
Piosenki, które polubisz, na początku nigdy się nie przyklejają
so i'm writing you a chorus
więc piszę ci refren
and here is your verse
a oto twój wiersz
no, it's not the last time
nie, to nie ostatni raz
'cause i'd never say no to you
bo nigdy bym ci nie odmówił
this conversation's still dead on arrival
ta rozmowa nadal jest martwa w chwili przybycia
and there's no way to talk to you
i nie ma jak z tobą rozmawiać
when you're dead on
kiedy już nie żyjesz
a rivalry goes so deep between me
rywalizacja jest między mną bardzo głęboka
and this loss of sleep over you
i ta utrata snu przez ciebie
this is side one
to jest strona pierwsza
flip me over
przewróć mnie
i know i'm not your favorite record
wiem, że nie jestem twoją ulubioną płytą
the songs you grow to like never stick at first
Piosenki, które polubisz, na początku nigdy się nie przyklejają
so i'm writing you a chorus
więc piszę ci refren
and here is your
a oto twoje
C(Let Ring)
C (Niech zadzwoni)
this is side one
to jest strona pierwsza
C(Let Ring)
C (Niech zadzwoni)
flip me over
przewróć mnie
Pluck E 6th holding down 2nd fret in bass like style
Pluck E 6th, przytrzymując drugi próg w stylu basowym
i know i'm not your favorite record
wiem, że nie jestem twoją ulubioną płytą
Now 4th fret
Teraz czwarty próg
So-o-o-o
So-o-o-o
this is side one
to jest strona pierwsza
flip me over
przewróć mnie
this is side one
to jest strona pierwsza
flip me over
przewróć mnie
i know i'm not your favorite record
wiem, że nie jestem twoją ulubioną płytą
the songs you grow to like never stick at first
Piosenki, które polubisz, na początku nigdy się nie przyklejają
so i'm writing you a chorus
więc piszę ci refren
and here is your
a oto twoje
And thats it, the only bad part (well i only think that bit is flawed anyway)is near
I to wszystko, jedyna zła część (cóż, myślę, że i tak tylko ten kawałek jest wadliwy) jest blisko
the begining of the interlude
początek interludium

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.