Hum Hallelujah Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Fall Out Boy – Nuć Alleluja

by Fall Out Boy

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fall Out Boy Hum Hallelujah

It's all a game of this or that, now versus then
To wszystko jest grą tego czy tamtego, teraz kontra wtedy
better off against worse for wear
lepiej w porównaniu z gorszym zużyciem
And youre someone who knows someone who knows someone I once knew
A ty jesteś kimś, kto zna kogoś, kto zna kogoś, kogo ja kiedyś znałem
And I just want to be a part of this
A ja po prostu chcę być tego częścią
The road outside my house is paved with good intentions
Droga przed moim domem jest wybrukowana dobrymi intencjami
Hired a construction crew, 'cause it's hell on the engine
Zatrudniłem ekipę budowlaną, bo to piekło w silniku
You are the dreamer and we are the dream.
Ty jesteś marzycielem, a my jesteśmy marzeniem.
I could write it better than you ever felt it.
Mógłbym to napisać lepiej, niż kiedykolwiek to czułeś.
So hum hallelujah,
Więc nuć Alleluja,
Just off the key of reason
Tuż poza kluczem rozsądku
I thought I loved you
Myślałem, że cię kocham
It was just how you looked in the light.
Tak właśnie wyglądałeś w świetle.
A teenage vow in a parking lot
Nastoletnia przysięga na parkingu
"Till tonight do us part"
„Dopóki noc nas nie rozłączy”
I sing the blues and swallow them too
Śpiewam bluesa i też go połykam
Riff 1 x1
Ryf 1x1
My words are my faith to hell with our good name.
Moje słowa to moja wiara do diabła z naszym dobrym imieniem.
A remix of your guts-your insides X-rayed
Remiks prześwietlonych wnętrzności
And one day we'll get nostalgic for disaster
I pewnego dnia poczujemy nostalgię za katastrofą
we're a bull, your ears are just a china shop
jesteśmy bykiem, twoje uszy to tylko sklep z porcelaną
I love you in the same way, there's a chapel in a hospital
Kocham Cię tak samo, w szpitalu jest kaplica
One foot in your bedroom and one foot out the door
Jedną nogą w sypialni i jedną nogą za drzwiami
Sometimes we take chances, sometimes we take pills.
Czasem ryzykujemy, czasem bierzemy pigułki.
I could write it better than you ever felt it.
Mógłbym to napisać lepiej, niż kiedykolwiek to czułeś.
So hum hallelujah,
Więc nuć Alleluja,
Just off the key of reason
Tuż poza kluczem rozsądku
I thought I loved you
Myślałem, że cię kocham
It was just how you looked in the light.
Tak właśnie wyglądałeś w świetle.
A teenage vow in a parking lot
Nastoletnia przysięga na parkingu
"Till tonight do us part"
„Dopóki noc nas nie rozłączy”
I sing the blues and swallow them too
Śpiewam bluesa i też go połykam
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelu...
Alleluja, alleluja, alleluja, alleluja...
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelu...
Alleluja, alleluja, alleluja, alleluja...
(Hum hallelujah (Hum hallelujah), hum hallelujah (Hum hallelujah))
(Hum allelujah (Hum allelujah), nuć alleluja (Hum allelujah))
A teenage vow in a parking lot
Nastoletnia przysięga na parkingu
"Till tonight do us part"
„Dopóki noc nas nie rozłączy”
I sing the blues and swallow them too
Śpiewam bluesa i też go połykam
So hum hallelujah,
Więc nuć Alleluja,
Just off the key of reason
Tuż poza kluczem rozsądku
I thought I loved you
Myślałem, że cię kocham
It was just how you looked in the light.
Tak właśnie wyglądałeś w świetle.
A teenage vow in a parking lot
Nastoletnia przysięga na parkingu
"Till tonight do us part"(Hum hallelujah)
„Dopóki noc nas nie rozłączy” (Hum, alleluja)
Love in a parking lot (Hum hallelujah)
Miłość na parkingu (Hum allelujah)
"Till tonight do us part"
„Dopóki noc nas nie rozłączy”
A teenage vow in a parking lot
Nastoletnia przysięga na parkingu
"Till tonight do us part"(Hum hallelujah)
„Dopóki noc nas nie rozłączy” (Hum, alleluja)
I sing the blues and swallow them too
Śpiewam bluesa i też go połykam
(Riff 1 is played through the chorus if you want to take that road)
(Riff 1 jest odtwarzany w refrenie, jeśli chcesz obrać tę drogę)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.