Immortals Paroles Traduction Française
Fall Out Boy - Immortels
by Fall Out Boy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Basically its just:
En gros c'est juste :
Verses : Em / C
Versets : Em / C
Chorus : Em / C / G / D
Refrain : Em/C/G/D
Intro : Em
Introduction : Em
They say we are what we are
Ils disent que nous sommes ce que nous sommes
But we don't have to be
Mais nous n'avons pas à l'être
I'm bad behavior but I do it in the best way
J'ai un mauvais comportement mais je le fais de la meilleure façon
I'll be the watcher (watcher) of the eternal flame
Je serai le guetteur (observateur) de la flamme éternelle
I'll be the guard dog of all your fever dreams
Je serai le chien de garde de tous tes rêves fiévreux
(oh...)
(oh...)
I am the sand in the bottom half of the hourglass. (glass, glass)
Je suis le sable dans la moitié inférieure du sablier. (verre, verre)
(oh...)
(oh...)
C PAUSE
CPAUSE
I'll try to picture me without you but I can't
Je vais essayer de m'imaginer sans toi mais je ne peux pas
(Chorus)
(Refrain)
SILENCE Em C
SILENCE Em C
'Cause we could be immortals, immortals
Parce que nous pourrions être immortels, immortels
Just not for long, for long
Mais pas pour longtemps, pour longtemps
And if we meet forever now, pull the blackout curtains down
Et si nous nous rencontrons pour toujours maintenant, baissez les rideaux occultants
Just not for long, for long
Mais pas pour longtemps, pour longtemps
We could be immor... immortals
Nous pourrions être immoraux... immortels
Immor... immortals
Immor... immortels
(Immortals)
(Immortels)
Sometimes the only payoff for having any faith
Parfois, la seule récompense pour avoir la foi
Is when it's tested again and again everyday
C'est quand il est testé encore et encore tous les jours
I'm still comparing your past to my future
Je compare toujours ton passé à mon avenir
It might be your wound, but they're my sutures
C'est peut-être ta blessure, mais ce sont mes sutures
I am the sand in the bottom half of the hourglass. (glass, glass)
Je suis le sable dans la moitié inférieure du sablier. (verre, verre)
I'll try to picture me without you but I can't
Je vais essayer de m'imaginer sans toi mais je ne peux pas
(Chorus)
(Refrain)
'Cause we could be immortals, immortals
Parce que nous pourrions être immortels, immortels
Just not for long, for long
Mais pas pour longtemps, pour longtemps
And if we meet forever now, pull the blackout curtains down
Et si nous nous rencontrons pour toujours maintenant, baissez les rideaux occultants
Just not for long, for long
Mais pas pour longtemps, pour longtemps
We could be immortals, immortals
Nous pourrions être immortels, immortels
Immortals
Immortels
And if we meet forever now
Et si nous nous rencontrons pour toujours maintenant
Pull the blackout curtains down
Baissez les rideaux occultants
We could be immortals, immortals
Nous pourrions être immortels, immortels
Just not for long, for long
Mais pas pour longtemps, pour longtemps
We could be immortals, immortals, immortals, immortals
Nous pourrions être immortels, immortels, immortels, immortels
(Immortals)
(Immortels)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.