Novocaine Versuri Traducere în Română
Fall Out Boy - Novocaine
by Fall Out Boy
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
This is a black, black ski mask song
Acesta este un cântec negru, negru al măștii de schi
So put all of your anger on
Așa că pune-ți toată furia
Only in the truly gruesome do we trust
Doar în ceea ce este cu adevărat îngrozitor avem încredere
I will always land on you like a sucker punch
Voi ateriza mereu pe tine ca un pumn
Singing "I am your worst, I am your worst nightmare"
Cântând „Sunt cel mai rău al tău, sunt cel mai rău coșmar al tău”
I am your worst, I am your worst nightmare
Sunt cel mai rău al tău, sunt cel mai rău coșmar al tău
If you knew, knew what the bluebirds sang at you,
Dacă ai ști, ai ști ce ți-au cântat păsările albastre,
You would never sing along
Nu ai cânta niciodată împreună
Cast them out cause this is our culture
Dați-i afară pentru că aceasta este cultura noastră
These new flocks are nothing but vultures
Aceste noi turme nu sunt altceva decât vulturi
Because they took our love and they filled it up
Pentru că ne-au luat dragostea și au umplut-o
Filled it up with Novocaine and now I??m just numb
Am umplut-o cu novocaină și acum sunt doar amorțită
Now I??m just numb
Acum sunt doar amorțit
Don't mind me, I??m just a son of a gun
Nu mă deranjează, eu sunt doar un fiu de armă
So don??t stop, don??t stop until your heart goes numb
Deci nu te opri, nu te opri până când inima ta amorțește
Now I??m just numb
Acum sunt doar amorțit
I don??t feel a thing for you
Nu simt nimic pentru tine
I??m just a problem that doesn??t want to be solved
Sunt doar o problemă care nu vrea să fie rezolvată
So could you please hold your applause
Deci ai putea te rog să-ți ții aplauzele
Take this sideshow and all its freaks
Luați această expoziție și toți ciudații ei
And turn it into the silver screen dream
Și transformă-l în visul ecranului de argint
Singing "I am your worst, I am your worst nightmare"
Cântând „Sunt cel mai rău al tău, sunt cel mai rău coșmar al tău”
I am your worst, I am your worst nightmare
Sunt cel mai rău al tău, sunt cel mai rău coșmar al tău
If you knew, knew what the bluebirds sang at you,
Dacă ai ști, ai ști ce ți-au cântat păsările albastre,
You would never sing along
Nu ai cânta niciodată împreună
Cast them out cause this is our culture
Dați-i afară pentru că aceasta este cultura noastră
These new flocks are nothing but vultures
Aceste noi turme nu sunt altceva decât vulturi
Because they took our love and they filled it up
Pentru că ne-au luat dragostea și au umplut-o
Filled it up with Novocaine and now I??m just numb
Am umplut-o cu novocaină și acum sunt doar amorțită
Now I??m just numb
Acum sunt doar amorțit
Don't mind me, I??m just a son of a gun
Nu mă deranjează, eu sunt doar un fiu de armă
So don??t stop, don??t stop until your heart goes numb
Deci nu te opri, nu te opri până când inima ta amorțește
Now I??m just numb
Acum sunt doar amorțit
I don??t feel a thing for you
Nu simt nimic pentru tine
One day the valley??s gonna swallow me whole
Într-o zi, valea mă va înghiți întreg
I feel like a photo that??s been over-exposed
Mă simt ca o fotografie care a fost supraexpusă
Because they took our love and they filled it up
Pentru că ne-au luat dragostea și au umplut-o
Filled it up with Novocaine and now I??m just numb
Am umplut-o cu novocaină și acum sunt doar amorțită
Now I??m just numb
Acum sunt doar amorțit
Don't mind me, I??m just a son of a gun
Nu mă deranjează, eu sunt doar un fiu de armă
So don??t stop, don??t stop until your heart goes numb
Deci nu te opri, nu te opri până când inima ta amorțește
Now I??m just numb
Acum sunt doar amorțit
I don??t feel a thing for you
Nu simt nimic pentru tine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
