Thnks fr th Mmrs Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Fall Out Boy - Dziękuję od Mmrs

by Fall Out Boy

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fall Out Boy Thnks fr th Mmrs

Verse:
Werset:
I'm gonna make you bend and break (It sends you to me without wait)
Sprawię, że będziesz się zginać i łamać (wysyła cię do mnie bez czekania)
Say a prayer but let the good times roll
Zmów modlitwę, ale pozwól, aby dobre czasy toczyły się dalej
In case God doesn't show (Let the good times roll, let the good times roll)
Na wypadek, gdyby Bóg się nie pojawił (Niech toczą się dobre czasy, niech toczą się dobre czasy)
And I want these words to make things right
I chcę, żeby te słowa wszystko naprawiły
But it's the wrongs that make the words come to life
Ale to błędy sprawiają, że słowa ożywają
"Who does he think he is?"
– Za kogo on się uważa?
If that's the worst you got
Jeśli to najgorsze, co cię spotkało
Better put your fingers back to the keys
Lepiej połóż palce z powrotem na klawiszach
Chorus:
Chór:
One night and one more time
Jedna noc i jeszcze raz
Thanks for the memories
Dziękuję za wspomnienia
even though they weren't so great
chociaż nie były takie wspaniałe
"He tastes like you only sweeter"
„On smakuje jak ty, tylko słodszy”
One night, yeah, and one more time
Jedna noc, tak, i jeszcze raz
Thanks for the memories, thanks for the memories
Dziękuję za wspomnienia, dziękuję za wspomnienia
"He, he tastes like you only sweeter"
„On, on smakuje jak ty, tylko słodszy”
Verse*:
Wiersz*:
They say I only think in the form of crunching numbers
Mówią, że myślę tylko liczbami
In hotel rooms collecting page six lovers
W pokojach hotelowych zbierających stronę szóstych kochanków
Get me out of my mind and get you out of those clothes
Wyjdź mi z głowy i pozbądź się tych ubrań
I'm a liner away from getting you into the mood, whoa
Jestem o krok od wprawienia cię w odpowiedni nastrój, whoa
The chords are the same throughout the rest of the song. Have fun.
Akordy są takie same przez całą resztę utworu. Miłej zabawy.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.