Chemical Prisoner Paroles Traduction Française
Tomber à l'envers - Prisonnier chimique
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
I walk a fine line between coping and insanity
Je marche sur une ligne fine entre l'adaptation et la folie
The white pills right now would be the wrong time
Les pilules blanches en ce moment ne seraient pas le bon moment
I have a hard time between flying and sobriety
J'ai du mal entre voler et être sobre
The wrong thrill, strong will to keep myself alive
Le mauvais frisson, la forte volonté de me maintenir en vie
Watch this rip apart my family
Regarde ça déchirer ma famille
f**k that, I'd rather die with honor
merde, je préfère mourir avec honneur
But when the tide is running through me, I can feel no pain
Mais quand la marée me traverse, je ne ressens aucune douleur
It's not worth the price I pay
Ça ne vaut pas le prix que je paie
It's so hard to be together
C'est si dur d'être ensemble
And I try, and I try
Et j'essaye, et j'essaye
But it won't get better
Mais ça ne s'améliorera pas
Forever
Pour toujours
Days go, days go by
Les jours passent, les jours passent
I won't die, I won't die cause
Je ne mourrai pas, je ne mourrai pas parce que
I must, I must try
Je dois, je dois essayer
Forever
Pour toujours
I missed a phone call from a friend I knew the other day
J'ai raté un appel téléphonique d'un ami que je connaissais l'autre jour
It's strange, it changed my life forever
C'est étrange, ça a changé ma vie pour toujours
A couple days go by, I found out that he passed away
Quelques jours ont passé, j'ai appris qu'il était décédé
The right drug, the wrong time, he'll be remembered
Le bon médicament, le mauvais moment, on se souviendra de lui
There's two wolves battling us all right now
Il y a deux loups qui nous combattent en ce moment
One's good, the other one's evil
L'un est bon, l'autre est mauvais
If you're wondering which wolf inside will succeed
Si vous vous demandez quel loup à l'intérieur réussira
Simple, it's the one that you feed
C'est simple, c'est celui que tu nourris
It's so hard to be together
C'est si dur d'être ensemble
And I try, and I try
Et j'essaye, et j'essaye
But it won't get better
Mais ça ne s'améliorera pas
Forever
Pour toujours
Days go, days go by
Les jours passent, les jours passent
I won't die, I won't die cause
Je ne mourrai pas, je ne mourrai pas parce que
I must, I must try
Je dois, je dois essayer
Forever
Pour toujours
It's so hard to be together
C'est si dur d'être ensemble
And it won't get better
Et ça ne s'améliorera pas
Days go, days go by
Les jours passent, les jours passent
But I must, I must try
Mais je dois, je dois essayer
Forever
Pour toujours
It's so hard to be together
C'est si dur d'être ensemble
And I try, and I try
Et j'essaye, et j'essaye
But it won't get better
Mais ça ne s'améliorera pas
Forever
Pour toujours
Days go, days go by
Les jours passent, les jours passent
I won't die, I won't die cause
Je ne mourrai pas, je ne mourrai pas parce que
I must, I must try
Je dois, je dois essayer
Forever
Pour toujours
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
