Game Over 歌詞 日本語訳

逆に落ちるとゲームオーバー

by Falling in Reverse

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Falling in Reverse Game Over

Song Title: Game Over
曲名:ゲームオーバー
You can check out my cover at: http://www.youtube.com/watch'v=D7Xo1jWAvh4
私のカバーは http://www.youtube.com/watch'v=D7Xo1jWAvh4 でチェックできます。
for the strumming pattern if you decide to use it or whatevs. THANK YOU :D
ストラミングパターンを使用することにした場合やその他のことについて。ありがとう:D
Intro: Muted Strum
イントロ: ミュート・ストラム
My life is like a video game
私の人生はビデオゲームのようなものです
Trying hard to beat the stage
ステージをクリアするために頑張ってください
All while I am still collecting coins
まだコインを集めている間ずっと
Trying hard to save the girl
少女を救おうと懸命に努力する
Obstacles, I'm jumping hurdles
障害物、私はハードルを跳んでいます
I'm growing up to be a big boy
私は大きな男の子に成長しています
I battle with the evil ways
私は邪悪なやり方と戦います
I travel far, and try and save
遠くへ旅行して節約しようとする
Sorry but your princess isn't here
申し訳ありませんが、あなたのプリンセスはここにいません
I take a rest, I push the pause
私は休む、私は一時停止を押します
Level up and move along
レベルアップして先に進んでください
In hopes that the next stage I will clear
次のステージはクリアできることを願って
G Am(Palm Mute)
G Am(パームミュート)
I'm just trying to keep from dying
ただ死なないようにしてるだけだ
It's just a game that we play and for Heaven's sakes
それは私たちがプレイする単なるゲームであり、天国のために
Looking for a better way to play it
より良いプレイ方法を探しています
Life is for keeping score and forever more
人生はスコアを記録し、それを永遠に維持するためにある
Stop complaining and start changing it
不平不満を言うのをやめて、それを変え始めましょう
Today I went to therapy
今日はセラピーに行ってきました
Told him my embarrassing issues that I'm having with my life
私が人生で抱えている恥ずかしい問題を彼に話しました
He told me that I need to change
彼は私に変わる必要があると言った
Life is not a video game
人生はビデオゲームではありません
So stop playing and open up your eyes
だから遊ぶのをやめて目を開けて
G Am(Pam Mute)
G Am(パムミュート)
I'm just trying to keep from dying
ただ死なないようにしてるだけだ
It's just a game that we play and for Heaven's sakes
それは私たちがプレイする単なるゲームであり、天国のために
Looking for a better way to play it
より良いプレイ方法を探しています
Life is for keeping score and forever more
人生はスコアを記録し、それを永遠に維持するためにある
Stop complaining and start changing it
不平不満を言うのをやめて、それを変え始めましょう
Don't talk about it
それについては話さないでください
Just be about it
ただそれについて考えてください
Don't ever doubt it even when your brain is clouding
たとえ頭が曇っていても決して疑ってはいけない
I may be crazy
私は気が狂っているのかもしれない
But life's amazing
でも人生は素晴らしい
And through it all, even with your problems facing
そしてそれを乗り越えて、たとえ問題に直面していても
G Am(Palm Mute) Gm
Gm(パームミュート)
So just know that's it's okay
だから大丈夫だということだけ知っておいてください
My life is like a video game
私の人生はビデオゲームのようなものです
Trying hard to beat the stage
ステージをクリアするために頑張ってください
G Gm(Mute)
G Gm(ミュート)
All while I am still collecting coins
まだコインを集めている間ずっと
(No Chords)
(コードなし)
Up, Up, Down, Down, Left, Right, Left, Right, B, A, Select, Start
上、上、下、下、左、右、左、右、B、A、選択、開始
It's just a game that we play and for Heaven's sakes
それは私たちがプレイする単なるゲームであり、天国のために
Looking for better way to play it
より良いプレイ方法を探しています
Life is for keeping score and forever more
人生はスコアを記録し、それを永遠に維持するためにある
Stop complaining and start changing...
不平不満を言うのをやめて、変化を始めましょう...
It's just a game that we play and for Heaven's sakes
それは私たちがプレイする単なるゲームであり、天国のために
Looking for a better way to play it
より良いプレイ方法を探しています
Life is for keeping score and forever more
人生はスコアを記録し、それを永遠に維持するためにある
Stop complaining and start changing it.
不平不満を言うのをやめて、それを変え始めてください。
End: Gm--Am--Em--D (Fade Out)
End: Gm--Am--Em--D (フェードアウト)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.