Just Like You Paroles Traduction Française
Tomber à l'envers - tout comme vous
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
I am aware that I am an a**hole
Je suis conscient que je suis un connard
I really don't care about all of that though
Mais je m'en fiche vraiment de tout ça
Na na na na, na na na na
Na na na na, na na na na
I've got nothing to prove
Je n'ai rien à prouver
Na na na na, na na na na
Na na na na, na na na na
But honestly I'm just like you
Mais honnêtement, je suis comme toi
I've got a bad case of A.D.D.
J'ai un grave cas de TDA.
I've been this way since 17
Je suis comme ça depuis 17 ans
I've got a f**ked up brain and a really bad attitude
J'ai un cerveau foutu et une très mauvaise attitude
I blame it on my drug abuse
Je blâme ma toxicomanie
So, you don't wanna be
Alors tu ne veux pas être
Too close to me
Trop près de moi
'Cause you might see my broken heart
Parce que tu pourrais voir mon cœur brisé
I am aware that I am an a**hole
Je suis conscient que je suis un connard
I really don't care about all of that though
Mais je m'en fiche vraiment de tout ça
I'm living my life the way that I want to
Je vis ma vie comme je veux
And you can't deny
Et tu ne peux pas nier
That honestly I'm just like you
Honnêtement, je suis comme toi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tout comme toi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tout comme toi
I've been so lonely for the longest time
J'ai été si seul pendant très longtemps
They tell me that I'm such a lovable guy (yeah, right)
Ils me disent que je suis un gars tellement adorable (ouais, c'est vrai)
Could it be because I'm off my meds?
Serait-ce parce que je n'ai plus pris de médicaments ?
Or could it be just something I said?
Ou est-ce que ça pourrait être juste quelque chose que j'ai dit ?
So, you don't wanna be
Alors tu ne veux pas être
Too close to me
Trop près de moi
'Cause you might see my broken heart
Parce que tu pourrais voir mon cœur brisé
I am aware that I am an a**hole
Je suis conscient que je suis un connard
I really don't care about all of that though
Mais je m'en fiche vraiment de tout ça
I'm living my life the way that I want to
Je vis ma vie comme je veux
And you can't deny
Et tu ne peux pas nier
That honestly I'm just like you
Honnêtement, je suis comme toi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tout comme toi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
And I'm always stuck with some bad luck
Et je suis toujours coincé avec un peu de malchance
Now I'm just a boy who's angry at his mom
Maintenant, je ne suis qu'un garçon en colère contre sa mère
And I hope in fact she breaks her back
Et j'espère qu'en fait elle lui brise le dos
The moment I step on this crack
Au moment où je marche sur cette fissure
And don't tell me I'm not worth it
Et ne me dis pas que je n'en vaux pas la peine
'Cause you are far from perfect
Parce que tu es loin d'être parfait
I am aware that you are are all a**holes
Je suis conscient que vous êtes tous des connards
Who the hell cares about all of that though?
Mais qui se soucie de tout ça ?
I am aware that I am an a**hole
Je suis conscient que je suis un connard
I really don't care about all of that though
Mais je m'en fiche vraiment de tout ça
I'm living my life the way that I want to
Je vis ma vie comme je veux
And you can't deny
Et tu ne peux pas nier
That honestly I'm just like you
Honnêtement, je suis comme toi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tout comme toi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tout comme toi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tout comme toi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
