Just Like You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tersten Düşmek - Tıpkı Senin Gibi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
I am aware that I am an a**hole
Bir pislik olduğumun farkındayım
I really don't care about all of that though
Gerçi bunların hepsi gerçekten umurumda değil
Na na na na, na na na na
Na na na na, na na na na
I've got nothing to prove
Kanıtlayacak hiçbir şeyim yok
Na na na na, na na na na
Na na na na, na na na na
But honestly I'm just like you
Ama dürüst olmak gerekirse ben de senin gibiyim
I've got a bad case of A.D.D.
Kötü bir A.D.D vakası var.
I've been this way since 17
17 yaşımdan beri böyleyim
I've got a f**ked up brain and a really bad attitude
Berbat bir beynim ve gerçekten kötü bir tavrım var
I blame it on my drug abuse
Uyuşturucu bağımlılığımı suçluyorum
So, you don't wanna be
Yani olmak istemiyorsun
Too close to me
Bana çok yakın
'Cause you might see my broken heart
Çünkü kırık kalbimi görebilirsin
I am aware that I am an a**hole
Bir pislik olduğumun farkındayım
I really don't care about all of that though
Gerçi bunların hepsi gerçekten umurumda değil
I'm living my life the way that I want to
Hayatımı istediğim gibi yaşıyorum
And you can't deny
Ve inkar edemezsin
That honestly I'm just like you
Dürüst olmak gerekirse ben de senin gibiyim
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tıpkı senin gibi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tıpkı senin gibi
I've been so lonely for the longest time
Uzun zamandır çok yalnızdım
They tell me that I'm such a lovable guy (yeah, right)
Bana çok sevimli bir adam olduğumu söylüyorlar (evet, doğru)
Could it be because I'm off my meds?
İlaçlarımı bıraktığım için olabilir mi?
Or could it be just something I said?
Yoksa sadece benim söylediğim bir şey olabilir mi?
So, you don't wanna be
Yani olmak istemiyorsun
Too close to me
Bana çok yakın
'Cause you might see my broken heart
Çünkü kırık kalbimi görebilirsin
I am aware that I am an a**hole
Bir pislik olduğumun farkındayım
I really don't care about all of that though
Gerçi bunların hepsi gerçekten umurumda değil
I'm living my life the way that I want to
Hayatımı istediğim gibi yaşıyorum
And you can't deny
Ve inkar edemezsin
That honestly I'm just like you
Dürüst olmak gerekirse ben de senin gibiyim
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tıpkı senin gibi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
And I'm always stuck with some bad luck
Ve ben her zaman kötü şansa takılıp kalıyorum
Now I'm just a boy who's angry at his mom
Şimdi sadece annesine kızgın bir oğlan çocuğuyum
And I hope in fact she breaks her back
Ve umarım aslında belini kırar
The moment I step on this crack
Bu çatlağa bastığım an
And don't tell me I'm not worth it
Ve sakın bana buna değmediğimi söyleme
'Cause you are far from perfect
Çünkü sen mükemmel olmaktan çok uzaksın
I am aware that you are are all a**holes
Hepinizin birer pislik olduğunuzun farkındayım
Who the hell cares about all of that though?
Peki tüm bunlar kimin umurunda?
I am aware that I am an a**hole
Bir pislik olduğumun farkındayım
I really don't care about all of that though
Gerçi bunların hepsi gerçekten umurumda değil
I'm living my life the way that I want to
Hayatımı istediğim gibi yaşıyorum
And you can't deny
Ve inkar edemezsin
That honestly I'm just like you
Dürüst olmak gerekirse ben de senin gibiyim
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tıpkı senin gibi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tıpkı senin gibi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Just like you
Tıpkı senin gibi
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
Na na na na, na na na na, na na na na na na na
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.