Keep Holding On Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Upadek na biegu wstecznym — trzymaj się
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Falling In Reverse - Keep Holding on
Spadanie na biegu wstecznym – trzymaj się
Chords and Solo is in this video: http://www.youtube.com/watch'v=QSKG8UypTvQ
Akordy i solo są w tym filmie: http://www.youtube.com/watch'v=QSKG8UypTvQ
In video tuning is Drop C
W tuningu wideo jest Drop C
Enjoy this awesome song like me..
Ciesz się tą niesamowitą piosenką tak jak ja..
Intro C F 2x
Wprowadzenie C F 2x
I thought I had myself all figured out,
Myślałam, że już wszystko sobie wymyśliłam,
but I spent my whole life holding myself down.
ale spędziłem całe życie powstrzymując się od tego.
And it seems to be that sort of thing
I wygląda na to, że to coś takiego
I keep doing constantly,
Ciągle to robię,
addicted to the pain I cause myself.
uzależniona od bólu, który sobie zadaję.
My head is floating somewhere in the clouds,
Moja głowa unosi się gdzieś w chmurach,
while I'm paid to entertain a lovely crowd.
podczas gdy mi płacą za zabawianie uroczej publiczności.
They sing my songs and feel my pain,
Śpiewają moje piosenki i czują mój ból,
cause pain is what creates my fame.
powodowanie bólu jest tym, co tworzy moją sławę.
A vicious cycle, someday I'll get out.
Błędne koło, któregoś dnia się wydostanę.
I can't believe I'm standing here at all.
Nie mogę uwierzyć, że w ogóle tu stoję.
I can't believe I made it this far.
Nie mogę uwierzyć, że udało mi się dotrzeć tak daleko.
All the way with a smile on my face,
Całą drogę z uśmiechem na twarzy,
see the top and I'm not falling off.
zobacz szczyt i nie spadnę.
And all I need is a microphone, I'll sing
Potrzebuję tylko mikrofonu, będę śpiewać
about the things that have been hurting me.
o rzeczach, które mnie raniły.
It's safe to say, all the kids,
Można śmiało powiedzieć, że wszystkie dzieci,
I relate to their lives so just keep holding on.
Utożsamiam się z ich życiem, więc trzymaj się.
It's hard enough, try walking in my shoes,
To wystarczająco trudne, spróbuj wejść w moje buty,
to be picked on by my peers who much abuse.
być wyśmiewanym przez moich rówieśników, którzy często molestują.
And I'm tired of not fitting in,
I jestem zmęczony nie pasowaniem,
true friends is my final wish.
prawdziwi przyjaciele to moje ostatnie życzenie.
Just let me be myself and make it through.
Po prostu pozwól mi być sobą i przetrwać.
I have tried so hard to be a better soul.
Tak bardzo starałem się być lepszą duszą.
I have worked so hard at making myself whole.
Tak ciężko pracowałem, żeby stać się całością.
And through it all, my better years
A przez to wszystko moje lepsze lata
are still ahead, my mind is clear.
są jeszcze przed nami, mój umysł jest czysty.
Just trust me when I say I'm in control.
Po prostu zaufaj mi, kiedy mówię, że mam kontrolę.
I can't believe I'm standing here at all.
Nie mogę uwierzyć, że w ogóle tu stoję.
I can't believe I made it this far.
Nie mogę uwierzyć, że udało mi się dotrzeć tak daleko.
All the way with a smile on my face,
Całą drogę z uśmiechem na twarzy,
see the top and I'm not falling off.
zobacz szczyt i nie spadnę.
And all I need is a microphone, I'll sing
Potrzebuję tylko mikrofonu, będę śpiewać
about the things that have been hurting me.
o rzeczach, które mnie raniły.
It's safe to say, all the kids,
Można śmiało powiedzieć, że wszystkie dzieci,
I relate to their lives so just keep holding on.
Utożsamiam się z ich życiem, więc trzymaj się.
I believe Im just like you
Wierzę, że jestem taki sam jak Ty
I believe I ll make it through
Wierzę, że mi się to uda
It s hard to see at times like this
Trudno to dostrzec w takich chwilach
but Im not giving in
ale się nie poddaję
but Im not giving in 2x
ale nie poddaję się 2x
SOLO C F Am G F F Am G F *Solo in Video
SOLO C F Am G F F Am G F *Solo w filmie
And all I need is a microphone, I'll sing
Potrzebuję tylko mikrofonu, będę śpiewać
about the things that have been hurting me.
o rzeczach, które mnie raniły.
It's safe to say, all the kids,
Można śmiało powiedzieć, że wszystkie dzieci,
I relate to their lives so just keep holding on.
Utożsamiam się z ich życiem, więc trzymaj się.
I can't believe I'm standing here at all.
Nie mogę uwierzyć, że w ogóle tu stoję.
I can't believe I made it this far.
Nie mogę uwierzyć, że udało mi się dotrzeć tak daleko.
All the way with a smile on my face,
Całą drogę z uśmiechem na twarzy,
see the top and I'm not falling off.
zobacz szczyt i nie spadnę.
And all I need is a microphone, I'll sing
Potrzebuję tylko mikrofonu, będę śpiewać
about the things that have been hurting me.
o rzeczach, które mnie raniły.
It's safe to say, all the kids,
Można śmiało powiedzieć, że wszystkie dzieci,
I relate to their lives so just keep holding on.
Utożsamiam się z ich życiem, więc trzymaj się.
ENDING: C Am G F --- Till the end
ZAKOŃCZENIE: C Am G F --- Do końca
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
