Aint No Rules Paroles Traduction Française
Adieu Milwaukee – Il n’y a pas de règles
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A chord change or two might be wrong. When I learned these songs I played them with the
Un ou deux changements d’accords pourraient être erronés. Quand j'ai appris ces chansons, je les ai jouées avec le
cd but I've been playing them acoustic and a little slower since then, so I might have
cd mais je les joue en acoustique et un peu plus lentement depuis, donc j'aurais peut-être
changed something without realizing. Let me know if anything sounds off.
changé quelque chose sans s'en rendre compte. Faites-moi savoir si quelque chose ne va pas.
Most F.M. songs I try to learn the second after I hear them, but I've never tabbed
La plupart des F.M. des chansons que j'essaie d'apprendre dès que je les entends, mais je n'ai jamais tabulé
anything before and rarely spend more time than I need to on these confounded internet
rien avant et je passe rarement plus de temps que nécessaire sur ces foutus Internet
machines. These guys deserve to have their music more accessible though, and I owe them
machines. Ces gars méritent cependant que leur musique soit plus accessible, et je leur dois
this much at least for how entertaining and inspiring they are. If you want chords for a
au moins pour leur caractère divertissant et inspirant. Si vous voulez des accords pour un
different F.M. song, send me an e-mail and I'll post it.
différent F.M. chanson, envoie-moi un e-mail et je la publierai.
and now that they've made the Cities Sampler and are getting bigger, I wanted proof for
et maintenant qu'ils ont créé le Cities Sampler et qu'ils s'agrandissent, je voulais une preuve pour
when they're on Letterman or Austin City Limits and I claim that I was listening to
quand ils sont sur Letterman ou Austin City Limits et je prétends que j'écoutais
Farewell Milwaukee since the beginning haha
Adieu Milwaukee depuis le début haha
levontrainor@gmail.com
levontrainor@gmail.com
The city buildings take my breath away
Les bâtiments de la ville me coupent le souffle
The men who built them they risked their lives to say
Les hommes qui les ont construits ont risqué leur vie pour dire
You gotta lose everything to know
Tu dois tout perdre pour savoir
That you could gain the whole world if you don't
Que tu pourrais gagner le monde entier si tu ne le fais pas
When your fate's tied to a balance beam
Quand ton destin est lié à une poutre d'équilibre
And your feet could cost you everything
Et tes pieds pourraient tout te coûter
You gotta break all the rules to know
Tu dois enfreindre toutes les règles pour savoir
That there ain't any rules anymore
Qu'il n'y a plus de règles
You could stand in the rain to know my love won't wash away
Tu pourrais rester sous la pluie pour savoir que mon amour ne disparaîtra pas
I might bend until I break so I can see that I'm afraid
Je pourrais me pencher jusqu'à me briser pour voir que j'ai peur
But we won't know who we are without risking it all
Mais nous ne saurons pas qui nous sommes sans tout risquer
Baby I'll risk you if you risk me too
Bébé, je te risquerai si tu me risques aussi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
