Am Strand Testo Traduzione Italiana

Farin Holiday - Sulla spiaggia

by Farin Urlaub

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Farin Urlaub Am Strand

Start Phrase with voice and Drumms (Hi ? Head ) and do a fade out, till ?berfahrn?
Inizia la frase con voce e batteria (Ciao ? Testa ) ed esegui una dissolvenza in chiusura, finché ?berfahrn?
than let your Guitar explode ;-)
allora lascia che la tua chitarra esploda ;-)
Guitar tuning: Eb
Accordatura della chitarra: Mib
ich sah dich vorbergehen und bevor ich etwas sagen konnte,
Ti ho visto passare e prima che potessi dire qualcosa,
wurdest du vor meinen Augen vom Lastwagen
sei stato buttato giù dal camion davanti ai miei occhi
berfahrn das hat bestimmt sehr weh getan
investito che deve aver fatto molto male
ich schick dir einen Blumenstrau,
Ti manderò un mazzo di fiori,
du liegst im Krankenhaus
sei in ospedale
Ref
Rif
ich lieg am strand
Sono sdraiato sulla spiaggia
mit einem eiskalten Getrnk in meiner hand
con una bibita ghiacciata in mano
ich hab ne Sonnenbrille auf, weil ich sie brauch
Indosso gli occhiali da sole perché ne ho bisogno
die sonne scheint mir auf den bauch
il sole splende sul mio stomaco
so gehts doch auch
Anche così funziona
uhihuh huhi huhuhuhu x 2
eh eh eh eh eh x 2
2. Phrase
2a frase
ich sah dich zur arbeit gehen
Ti ho visto andare al lavoro
30 Jahre warst du deiner Firma treu
Sei stato fedele alla tua azienda per 30 anni
jetzt ham sie dir gekndigt fristlos nach all dieser
Adesso ti hanno rescisso il contratto senza preavviso dopo tutto questo
zeit soviel zum Thema Dankbarkeit
Questo per quanto riguarda il tema della gratitudine
du hattest gleich nen Herzinfarkt und jetzt liegst du im Sarg
Hai appena avuto un infarto e ora giaci in una bara
ich lieg am Strand...
Sono sdraiato sulla spiaggia...
nur ein Nagel im knie, nur ein loch in der Lunge
Solo un chiodo nel ginocchio, solo un buco nel polmone
nur ein LKW-unfall
solo un incidente con un camion
ach, das leben ist kurz und man muss es genieen
Oh, la vita è breve e devi godertela
es ist viel zu schnell vorbei jai jai jai jai jai jai
È finita troppo in fretta jai jai jai jai jai jai
(no guitar, only voice and drumms/ hand clapping)
(no chitarra, solo voce e batteria/battiti di mani)
ich lieg am strand (lalala lieg am strand)
Sono sdraiato sulla spiaggia (lalala sdraiato sulla spiaggia)
da wird man immer so ein bisschen arrogant (das ist ja interessant)
Diventi sempre un po' arrogante (interessante)
auch mit dem Meer ist es, wie mit der arbeit
Anche il mare è come il lavoro
ja, es ist genug fr alle da
sì, ce n'è abbastanza per tutti
ich lieg am strand
Sono sdraiato sulla spiaggia
mit einem eiskalten Getrnk in meiner hand
con una bibita ghiacciata in mano
ich hab ne Sonnenbrille auf, weil ich sie brauch
Indosso gli occhiali da sole perché ne ho bisogno
die sonne scheint mir auf den bauch
il sole splende sul mio stomaco
so gehts doch auch
Anche così funziona
uhihuh huhi huhuhuhu (repeat and fade out)
uhihuh huhi huhuhuhu (ripeti e svanisce)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.