Dusche 歌詞 日本語訳

ファリン休暇 - シャワー

by Farin Urlaub

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Farin Urlaub Dusche

(M/T: Urlaub)
(M/T:休暇中)
aaa
ああ
1:--------------------------------------------------------------------|
1:----------------------------------------------------------------|
2:------------------------------4-4-4-4-4-4-5-5-5-5-------5-5-5-5-5-5-|
2:----------------------------4-4-4-4-4-4-5-5-5-5------5-5-5-5-5-5-|
3:--------------------------------------------------------------------|
3:--------------------------------------------------------------------------------|
4:-7-7---3-3---7-7---3-3---7-7-----------------------3-3--------------|
4:-7-7---3-3---7-7---3-3---7-7----------------------3-3--------------|
5:-7-7---3-3---7-7---3-3---7-7-----------------------3-3--------------|
5:-7-7---3-3---7-7---3-3---7-7---------------------3-3--------------|
6:-5-5---1-1---5-5---1-1---5-5-----------------------1-1--------------|
6:-5-5---1-1---5-5---1-1---5-5----------------------1-1--------------|
1:----------------------------------------------------------------|
1:----------------------------------------------------------------|
2:-6-6-6-6-------4-4-4-4-4-4-5-5-5-5------5-5-5-5-5-5-5-5-6-6-6-6-|
2:-6-6-6-6------4-4-4-4-4-4-5-5-5-5------5-5-5-5-5-5-5-5-6-6-6-6-|
3:----------------------------------------------------------------|
3:----------------------------------------------------------------|
4:----------7-7-----------------------3-3-------------------------|
4:----------7-7-----------3-3----------------------|
5:----------7-7-----------------------3-3-------------------------|
5:----------7-7-----------3-3----------------------|
6:----------5-5-----------------------1-1-------------------------|
6:----------5-5---------------1-1----------------------|
aa
ああ
1:---------------------------------------------------------------|
1:----------------------------------------------------------------|
2:---------------------------------------------------------------|
2:----------------------------------------------------------------|
3:-----2-2-2-2-2-2-2-2-5-2-2-0------2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-0------|
3:-----2-2-2-2-2-2-2-2-5-2-2-0------2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-0------|
4:-7-7--------------------------3-3--------------------------7-7-|
4:-7-7----------------------3-3----------------------7-7-|
5:-7-7--------------------------3-3--------------------------7-7-|
5:-7-7--------------------------3-3----------7-7-|
6:-5-5--------------------------1-1--------------------------5-5-|
6:-5-5--------------------------1-1----------5-5-|
1:------------------------------------------------------------|
1:----------------------------------------------------------------|
2:------------------------------------------------------------|
2:----------------------------------------------------------------|
3:-2-2-2-2-2-2-2-2-5-2-2-0------2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-5-2-5-|
3:-2-2-2-2-2-2-2-2-5-2-2-0-----2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-5-2-5-|
4:--------------------------3-3-------------------------------|
4:----------------------3-3---------------------------------|
5:--------------------------3-3-------------------------------|
5:-------------------------------------3-3----------------------|
6:--------------------------1-1-------------------------------|
6:----------------------1-1---------------------------------|
1. Strophe
1番詩
Komm mir nicht zu nahe, sieh mich nicht so an.
あまり近づかないでください、そんな目で見ないでください。
Bleib im Hellen sitzen, da wo ich dich sehen kann.
私の見えるところ、明るい場所に座ってください。
Es begann mit meinem Fahrrad, diesem elend falschen Stck.
それは私の自転車から始まりました、その悲惨な間違い。
Ich trat in die Pedale und mein Fahrrad trat zurck.
ペダルをこぐと自転車がキックバックしました。
Als ich dann in die Wohnung kam, hab ich noch nichts geahnt,
アパートに入ったときは何も知らなかったのですが、
Doch die Fumatten und die Schallplatten
でもフロアマットとレコードは
Und die Krawatten hatten ein Attentat geplant.
そしてその関係者は暗殺未遂を計画していた。
Und ich schlafe in der Dusche, weil die Dusche zu mir hlt.
そしてシャワーが体にくっつくのでシャワーで寝ます。
Sie ist der einzige Freund, der ich noch habe auf der Welt.
彼女は私がこの世に残した唯一の友人です。
Ja, ich schlafe in der Dusche, denn die Dusche ist normal.
はい、シャワーは普通なのでシャワーで寝ます。
d E Riff 1
dEリーフ1
Diese Rebellion der Haushaltsgegenstnde ist ziemlich brutal.
この家庭用品の反乱は非常に残忍です。
Riff 1
リーフ 1
1:----------------------------------------------------|
1:----------------------------------------------------------------|
2:------4-4-4-4-4-4-5-5-5-5-------5-5-5-5-5-5-6-6-6-6-|
2:-----4-4-4-4-4-4-5-5-5-5-------5-5-5-5-5-5-6-6-6-6-|
3:----------------------------------------------------|
3:-----------------------------------------------------------------|
4:-7-7-----------------------3-3----------------------|
4:-7-7---------------------3-3----------|
5:-7-7-----------------------3-3----------------------|
5:-7-7---------------------3-3----------|
6:-5-5-----------------------1-1----------------------|
6:-5-5---------------------1-1----------|
1:-------------------------------------------------------|
1:----------------------------------------------------------------|
2:------4-4-4-4-4-4-5-5-5-5------5-5-5-5-5-5-5-5-6-6-6-6-|
2:-----4-4-4-4-4-4-5-5-5-5------5-5-5-5-5-5-5-5-6-6-6-6-|
3:-------------------------------------------------------|
3:-------------------------------------------------|
4:-7-7-----------------------3-3-------------------------|
4:-7-7----------------------3-3-----------|
5:-7-7-----------------------3-3-------------------------|
5:-7-7----------------------3-3-----------|
6:-5-5-----------------------1-1-------------------------|
6:-5-5-----------------------1-1-----------|
2. Strophe
2番詩
Wenn Tassen in Massen sich einfach fallen lassen,
コップが一斉に落ちてしまうと、
wenn Scheren sich wehren und dir den Krieg erklren.
ハサミが反撃してあなたに宣戦布告したとき。
(Mein, mein,) mein Khlschrank hasst mich sowieso, er ist paranoid.
(私の、私の、) 私の冷蔵庫はとにかく私を嫌っています、彼は偏執的です。
Doch als mein Bettbezug mich beien wollte,
でも布団カバーが私を噛もうとしたとき、
Wusste ich: Ich brauche Dynamit!
知っていましたか: ダイナマイトが必要です!
Und ich schlafe in der Dusche, weil die Dusche zu mir hlt.
そしてシャワーが体にくっつくのでシャワーで寝ます。
Sie ist der einzige Freund, den ich noch habe auf der Welt.
彼女は私がこの世に残した唯一の友人です。
Ja, ich schlafe in der Dusche, denn die Dusche ist normal.
はい、シャワーは普通なのでシャワーで寝ます。
Diese Rebellion der Haushaltsgegenstnde ist fatal.
家庭用品のこの反乱は致命的です。
Und ich wei, sie wollen mich kriegen und sie sind hinter mir her,
そして、彼らが私を捕まえようとしていて、私を追いかけていることはわかっています、
Aber ich bin vorbereitet, ja, ich mach es ihnen schwer.
しかし、私には準備ができています、はい、彼らを困難にするつもりです。
Man muss immer auf der Hut sein, man wei nie, was so passiert,
常に警戒しなければなりません、何が起こるかわかりません。
Wenn ein durchgedrehter Haushalt gegen einen revoltiert.
狂った家族があなたに対して反乱を起こしたとき。
Gestern Morgen flog der Toaster mir ganz pltzlich um die Ohren.
昨日の朝、突然トースターが私の顔に向かって爆発しました。
Ich wei: Die verdammte Kche hat sich gegen mich verschworen.
私は知っています:いまいましいキッチンが私に対して陰謀を企てているのです。
Doch ich werde sie besiegen, ich habe einen Plan
でも、私は彼らを倒します、私には計画があります
Und wenn es sein muss, znde ich die ganze Bude an.
必要なら、その場全体に火をつけます。
Sie sollen brennen! Sie sollen brennen! In der Hlle!
燃えさせましょう!燃えさせましょう! 地獄だ!
Stirb! Stirb, Fernseher, stirb! Stirb!
死ね!死ね、テレビ、死ね! 死ね!
aad
ああ
aad
ああ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.