Sumisu كلمات أغنية ترجمة عربية
فارين أورلوب - سوميسو
by Farin Urlaub
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SUMISU ? Farin Urlaub
سوميسو؟ اجازة فارين
Intro-riff: play it 8x
نغمة المقدمة: العبها 8x
Main part during farin sings: 4x
الجزء الرئيسي أثناء غناء فارين: 4x
e e G h(b)
ه ه ز ح(ب)
A h(b)
آه (ب)
bridge riff: 2x
الجسر المرجاني: 2x
Main part during farin sings: 4x
الجزء الرئيسي أثناء غناء فارين: 4x
e e G h(b)
ه ه ز ح(ب)
A h(b)
آه (ب)
?outro?-riff until song ends
?خاتمة? ريف حتى تنتهي الأغنية
Intro riff
مقدمة ريف
e e g h
ه ه ز ح
unsre tage waren dunkel
كانت أيامنا مظلمة
e e g h
ه ه ز ح
unsre hemden waren schwarz
كانت قمصاننا سوداء
e e g h
ه ه ز ح
wir standen st'ndig auf dem schulhof in der ecke
كنا نقف دائمًا في زاوية فناء المدرسة
e e g h
ه ه ز ح
und wir tauschten tief entt'uschte blicke aus
وتبادلنا نظرات خيبة الأمل العميقة
und immer, wenn wir traurig waren
وكلما حزنا
(und traurig waren wir ziemlich oft)
(وكنا نشعر بالحزن في كثير من الأحيان)
gingen wir zu dir nach hause
ذهبنا إلى منزلك
und da h'rten wir die smiths
وبعد ذلك سمعنا سميث
(bridge riff e)
(جسر ريف ه)
e e g h
ه ه ز ح
unsere n'chte waren einsam
كانت ليالينا وحيدة
e e g h
ه ه ز ح
unsere herzen waren schwer
كانت قلوبنا ثقيلة
e e g h
ه ه ز ح
es gab niemanden, der uns verstehen konnte oder wollte
لم يكن هناك أحد يستطيع أو يريد أن يفهمنا
e e g h
ه ه ز ح
und so kamen wir uns n'her
وهكذا اقتربنا
und immer, wenn wir traurig waren
وكلما حزنا
(und traurig waren wir ziemlich oft)
(وكنا نشعر بالحزن في كثير من الأحيان)
nahm ich dich in meine arme
أخذتك بين ذراعي
und da h'rten wir die smiths
وبعد ذلك سمعنا سميث
(bridge riff e)
(جسر ريف ه)
manchmal auch the cure oder new order-
في بعض الأحيان أيضًا العلاج أو النظام الجديد-
aber gr??tenteils die smiths
ولكن في الغالب سميثز
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
