Sumisu Songtekst Nederlandse Vertaling

Farin Urlaub-Sumisu

by Farin Urlaub

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Farin Urlaub Sumisu

SUMISU ? Farin Urlaub
SUMISU? Farin vakantie
Intro-riff: play it 8x
Introriff: speel het 8x
Main part during farin sings: 4x
Hoofdrol tijdens farinzang: 4x
e e G h(b)
e e G h(b)
A h(b)
Ah(b)
bridge riff: 2x
brugrif: 2x
Main part during farin sings: 4x
Hoofdrol tijdens farinzang: 4x
e e G h(b)
e e G h(b)
A h(b)
Ah(b)
?outro?-riff until song ends
?outro? riff totdat het nummer eindigt
Intro riff
Intro-riff
e e g h
e e g h
unsre tage waren dunkel
Onze dagen waren donker
e e g h
e e g h
unsre hemden waren schwarz
onze shirts waren zwart
e e g h
e e g h
wir standen st'ndig auf dem schulhof in der ecke
Wij stonden altijd in de hoek van het schoolplein
e e g h
e e g h
und wir tauschten tief entt'uschte blicke aus
en we wisselden diep teleurgestelde blikken uit
und immer, wenn wir traurig waren
en wanneer we verdrietig waren
(und traurig waren wir ziemlich oft)
(en we waren nogal vaak verdrietig)
gingen wir zu dir nach hause
wij zijn naar jouw huis gegaan
und da h'rten wir die smiths
en toen hoorden we de Smiths
(bridge riff e)
(brugriff e)
e e g h
e e g h
unsere n'chte waren einsam
onze nachten waren eenzaam
e e g h
e e g h
unsere herzen waren schwer
ons hart was zwaar
e e g h
e e g h
es gab niemanden, der uns verstehen konnte oder wollte
er was niemand die ons kon of wilde begrijpen
e e g h
e e g h
und so kamen wir uns n'her
en zo kwamen we dichterbij
und immer, wenn wir traurig waren
en wanneer we verdrietig waren
(und traurig waren wir ziemlich oft)
(en we waren nogal vaak verdrietig)
nahm ich dich in meine arme
Ik nam je in mijn armen
und da h'rten wir die smiths
en toen hoorden we de Smiths
(bridge riff e)
(brugriff e)
manchmal auch the cure oder new order-
soms ook het geneesmiddel of de nieuwe orde-
aber gr??tenteils die smiths
maar vooral de Smiths

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.