Unsichtbar Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Farin Holiday - Niewidzialny

by Farin Urlaub

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Farin Urlaub Unsichtbar

(M/T:Urlaub)
(M/D:wakacje)
Anm.: Standardstimmung (E-A-D-G-h-e)
Uwaga: strojenie standardowe (E-A-D-G-b-e)
D h A A2 Dj7 f# E7
D h A A2 Dj7 f# E7
1:-2-|-2-|-0-|-0-|-2-|-2-|-0-|
1:-2-|-2-|-0-|-0-|-2-|-2-|-0-|
2:-3-|-3-|-2-|-0-|-2-|-2-|-3-|
2:-3-|-3-|-2-|-0-|-2-|-2-|-3-|
3:-2-|-4-|-2-|-2-|-2-|-2-|-1-|
3:-2-|-4-|-2-|-2-|-2-|-2-|-1-|
4:-0-|-4-|-2-|-2-|-0-|-4-|-2-|
4:-0-|-4-|-2-|-2-|-0-|-4-|-2-|
5:---|-2-|-0-|-0-|-0-|-4-|-2-|
5:---|-2-|-0-|-0-|-0-|-4-|-2-|
6:---|---|---|---|---|-2-|-0-|
6:---|---|---|---|---|-2-|-0-|
Intro:
Wprowadzenie:
D Dj7 D Dj7 D h D h
D Dj7 D Dj7 D h D godz
(Fill1)
(Wypełnienie1)
Fill1: (wird von einer 2.Git. im Hintergrund gespielt)
Fill1: (gra na drugiej gitarze w tle)
1:--------------------------------|--|
1:--------------------------------|--|
2:--------------------------------|--|
2:--------------------------------|--|
3:--------------------------------|--|
3:--------------------------------|--|
4:-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-2-2-2-2|0-|
4:-5-5-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4-2-2-2-2|0-|
5:--------------------------------|--|
5:--------------------------------|--|
6:--------------------------------|--|
6:--------------------------------|--|
1.Strophe:
1. werset:
D h D
Dh D
Du stehst grade mal sechs Meter oder so von mir entfernt,
Stoisz zaledwie sześć metrów ode mnie,
h D
h D
und ich hab aus meinen Fehlern leider wieder nichts gelernt.
i niestety nic się nie nauczyłem na swoich błędach.
h D
h D
Wenn ich in Deine Richtung gucke, wird mir wieder klar:
Kiedy patrzę w twoją stronę, ponownie zdaję sobie sprawę:
ich bin unsichtbaaar.
Jestem niewidzialny.
Refrain:
Chór:
A A2 Dj7 D f#
A A2 Dj7 D f#
Und ich kann es nicht begreifen, ich kann es nicht verstehen,
I nie mogę tego zrozumieć, nie mogę tego zrozumieć,
j7
j7
und ich sag mir immer wieder: so kann's nicht weitergehen.
i powtarzam sobie: tak dalej być nie może.
A2 Dj7 D f#
A2 Dj7 D f#
Ich warte auf ein Wunder und solange bleib ich hier.
Czekam na cud i do tego czasu tu zostanę.
j7
j7
Ich warte auf ein Lcheln, einen Blick von Dir...
Czekam na uśmiech, spojrzenie od Ciebie...
2.Strophe:
2. werset:
D h D
Dh D
Bin ich wirklich so daneben, dass Du mich noch nicht mal siehst?
Czy naprawdę tak bardzo się mylę, że nawet mnie nie widzisz?
h D
h D
Oder ist das Dein Programm, was Du mit jedem Mann abziehst?
A może taki jest twój program i to, co robisz z każdym mężczyzną?
h D
h D
Ich kann nichts dagegen machen, es ist traurig, aber wahr:
Nic na to nie poradzę, to smutne, ale prawdziwe:
ich bin unsichtbaaar.
Jestem niewidzialny.
Refrain:
Chór:
A A2 Dj7 D f#
A A2 Dj7 D f#
Und ich mach mich hier zum Affen, ich mach mich hier zum Heinz.
I robię z siebie głupca tutaj, robię z siebie głupca tutaj.
j7
j7
Ist das jetzt etwa die berhmte Leichtigkeit des Seins?
Czy to słynna lekkość bytu?
A2 Dj7 D f#
A2 Dj7 D f#
Und ich warte auf ein Wunder, und solange bleib ich hier.
A ja czekam na cud i do tego czasu tu zostanę.
j7
j7
Ich warte auf ein Zeichen, auf einen Blick von Dir...
Czekam na znak, na Twoje spojrzenie...
Solo: (4mal)
Solo: (4 razy)
1:-------------------------------|-------------------------------|
1:--------------------------------|--------------------------------|
2:-------------------------------|-------------------------------|
2:---------------------------------|--------------------------------|
3:-------------------------------|-------------------------------|
3:--------------------------------|--------------------------------|
4:-------------------------------|-------------------------------|
4:--------------------------------|--------------------------------|
5:-8---8---8--8-8/6--6-6---6-6-6-|-5---5---5--5-5/6--6-6---6-6-6-|
5:-8---8---8--8-8/6--6-6---6-6-6-|-5---5---5--5-5/6--6-6---6-6-6-|
6:-------------------------------|-------------------------------|
6:--------------------------------|--------------------------------|
j7
j7
1:-------------------------------|-------------------------------|
1:--------------------------------|--------------------------------|
2:-------------------------------|-------------------------------|
2:---------------------------------|--------------------------------|
3:-------------------------------|-------------------------------|
3:--------------------------------|--------------------------------|
4:-------------------------------|-------------------------------|
4:--------------------------------|--------------------------------|
5:-8---8---8--8-8/6--6-6---6-6-6-|-5---5---5--5-5/6--6-6---6-6-6-|
5:-8---8---8--8-8/6--6-6---6-6-6-|-5---5---5--5-5/6--6-6---6-6-6-|
6:-------------------------------|-------------------------------|
6:--------------------------------|--------------------------------|
Refrain:
Chór:
A A2 Dj7 D f#
A A2 Dj7 D f#
Und ich will es nicht begreifen, ich werd's niemals akzeptieren,
A ja nie chcę tego zrozumieć, nigdy tego nie zaakceptuję,
j7
j7
und solang Du mich nicht wahrnimmst, hab ich nichts zu verlieren.
i dopóki mnie nie zauważysz, nie mam nic do stracenia.
A2 Dj7 D f#
A2 Dj7 D f#
Ich warte auf ein Wunder und solange bleib ich hier.
Czekam na cud i do tego czasu tu zostanę.
j7
j7
Ich warte auf ein Lcheln, auf einen Blick von von Dir,
Czekam na uśmiech, na Twoje spojrzenie,
auf einen Blick von Dir,
na pierwszy rzut oka od ciebie,
auf einen Blick von Dir.
na pierwszy rzut oka od ciebie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.