Whatever Gets You On Liedtext Deutsche Übersetzung
Fastball – Was auch immer Sie antreibt
by Fastball
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Whatever Gets You On" - by Fastball
„Whatever Gets You On“ – von Fastball
Intro: F#m - D - A - C#
Intro: F#m - D - A - C#
Picked up the paper, flipped through the pages,
Heb das Papier auf, blätterte durch die Seiten,
Reach for my coffe cup, yes I'm still waking up,
Greife nach meiner Kaffeetasse, ja, ich wache immer noch auf,
Late in the day now, what can I say, now?
Was kann ich jetzt spät am Tag sagen?
Some folks are morning people, I never was one of them
Manche Leute sind Morgenmenschen, ich war nie einer von ihnen
All the same, I get in the game,
Trotzdem komme ich ins Spiel,
Give me Muddy, Muddy Waters, now I'm feeling better
Gib mir Muddy, Muddy Waters, jetzt geht es mir besser
You know whatever gets you on and keeps you up right past the dawn
Du weißt, was dich antreibt und dich bis zum Morgengrauen wach hält
I'm feeling good now, I'm feeling great now,
Mir geht es jetzt gut, mir geht es jetzt großartig,
Let's do the town now
Lass uns jetzt die Stadt erkunden
Vodka and tonic, a touch of the chronic,
Wodka und Tonic, ein Hauch von Chronik,
I'd trade my days for nights, I love the city lights,
Ich würde meine Tage gegen Nächte eintauschen, ich liebe die Lichter der Stadt,
None of your business who I might sleep with,
Es geht dich nichts an, mit wem ich schlafen könnte,
Some things are bad for me and some things I just can't resist
Manche Dinge sind schlecht für mich und manche Dinge kann ich einfach nicht widerstehen
All the same (I don't worry), I don't feel no shame (I don't worry),
Trotzdem (ich mache mir keine Sorgen), ich empfinde keine Scham (ich mache mir keine Sorgen),
Give me Muddy, Muddy Waters, now I'm feeling better
Gib mir Muddy, Muddy Waters, jetzt geht es mir besser
You know whatever gets you on and keeps you up right past the dawn
Du weißt, was dich antreibt und dich bis zum Morgengrauen wach hält
I'm feeling good now, I'm feeling great now,
Mir geht es jetzt gut, mir geht es jetzt großartig,
Let's do the town now
Lass uns jetzt die Stadt erkunden
I'm feeling so free-wheeling but it's so hard to maintain
Ich fühle mich so freizügig, aber es ist so schwer, das aufrechtzuerhalten
Fascinate me, medicate me 'cause I can't get over the pain
Fasziniere mich, versorge mich mit Medikamenten, denn ich komme nicht über den Schmerz hinweg
Picked up the paper, flipped through the pages,
Heb das Papier auf, blätterte durch die Seiten,
Coffee and cigarettes, turn on the TV set,
Kaffee und Zigaretten, schalte den Fernseher ein,
Night time is falling, people are calling,
Die Nacht bricht herein, die Leute rufen,
I love to watch them run round and round and round
Ich liebe es, ihnen beim Kreisen und Kreisen zuzusehen
You know whatever gets you on and keeps you up right past the dawn
Du weißt, was dich antreibt und dich bis zum Morgengrauen wach hält
I'm feeling good now, I'm feeling great now,
Mir geht es jetzt gut, mir geht es jetzt großartig,
Let's do the town now
Lass uns jetzt die Stadt erkunden
Tuh tuh tuh tuh tuh tuh hmmm (to fade)
Tuh tuh tuh tuh tuh tuh hmmm (zu verblassen)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
