Whatever Gets You On Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Fastball – cokolwiek Cię kręci
by Fastball
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Whatever Gets You On" - by Fastball
„Cokolwiek Cię nakręca” – autorstwa Fastball
Intro: F#m - D - A - C#
Wprowadzenie: F#m – D – A – C#
Picked up the paper, flipped through the pages,
Wziąłem do ręki gazetę, przerzuciłem strony,
Reach for my coffe cup, yes I'm still waking up,
Sięgnij po mój kubek z kawą, tak, wciąż się budzę,
Late in the day now, what can I say, now?
Jest już późno, co mogę teraz powiedzieć?
Some folks are morning people, I never was one of them
Niektórzy ludzie są rannymi ludźmi, ja nigdy do nich nie należałem
All the same, I get in the game,
Mimo to wchodzę do gry,
Give me Muddy, Muddy Waters, now I'm feeling better
Daj mi Muddy'ego, Muddy'ego Watersa, teraz czuję się lepiej
You know whatever gets you on and keeps you up right past the dawn
Wiesz, co cię podnieca i nie pozwala zasnąć aż do świtu
I'm feeling good now, I'm feeling great now,
Teraz czuję się dobrze, czuję się teraz świetnie,
Let's do the town now
Zajmijmy się teraz miastem
Vodka and tonic, a touch of the chronic,
Wódka z tonikiem, dotyk chroniczności,
I'd trade my days for nights, I love the city lights,
Zamieniłbym dni na noce, kocham światła miasta,
None of your business who I might sleep with,
Nie twoja sprawa z kim będę spał,
Some things are bad for me and some things I just can't resist
Niektóre rzeczy są dla mnie złe, a innym po prostu nie mogę się oprzeć
All the same (I don't worry), I don't feel no shame (I don't worry),
Mimo to (nie martwię się), nie czuję wstydu (nie martwię się),
Give me Muddy, Muddy Waters, now I'm feeling better
Daj mi Muddy'ego, Muddy'ego Watersa, teraz czuję się lepiej
You know whatever gets you on and keeps you up right past the dawn
Wiesz, co cię podnieca i nie pozwala zasnąć aż do świtu
I'm feeling good now, I'm feeling great now,
Teraz czuję się dobrze, czuję się teraz świetnie,
Let's do the town now
Zajmijmy się teraz miastem
I'm feeling so free-wheeling but it's so hard to maintain
Czuję się tak swobodnie, ale trudno to utrzymać
Fascinate me, medicate me 'cause I can't get over the pain
Zafascynuj mnie, podaj lekarstwa, bo nie mogę pokonać bólu
Picked up the paper, flipped through the pages,
Wziąłem do ręki gazetę, przerzuciłem strony,
Coffee and cigarettes, turn on the TV set,
Kawa i papierosy, włącz telewizor,
Night time is falling, people are calling,
Zapada noc, ludzie wołają,
I love to watch them run round and round and round
Uwielbiam patrzeć, jak biegają w kółko i w kółko
You know whatever gets you on and keeps you up right past the dawn
Wiesz, co cię podnieca i nie pozwala zasnąć aż do świtu
I'm feeling good now, I'm feeling great now,
Teraz czuję się dobrze, czuję się teraz świetnie,
Let's do the town now
Zajmijmy się teraz miastem
Tuh tuh tuh tuh tuh tuh hmmm (to fade)
Tuh tuh tuh tuh tuh tuh hmmm (zanikać)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.