Friends Letras Tradução em Português

Gatinha mais rápida - amigos

by Faster Pussycat

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faster Pussycat Friends

who said that money was everything,
quem disse que o dinheiro era tudo,
well thats a crock, you know what i'm sayin,
bem, isso é uma besteira, você sabe o que estou dizendo,
when the well runs dry, say goodbye to your fair weather friends,
quando o poço secar, diga adeus aos seus amigos do bom tempo,
if i need a hug, and feel like crawlin under a rug,
se eu precisar de um abraço e sentir vontade de rastejar para debaixo de um tapete,
if i fell on my face i know that you'd be there to help me up,
se eu caísse de cara no chão eu sei que você estaria lá para me ajudar,
cause its you , only you that makes me strong,
porque é você, só você que me faz forte,
cause there ain't nobody gonna make me live my life alone,
porque ninguém vai me fazer viver minha vida sozinho,
a friend won't leave me layin in the road,
um amigo não me deixará deitado na estrada,
while the others they just pelt me with thier sticks n stones,
enquanto os outros apenas me atiraram com paus e pedras,
won't steal my money, won't rob my home or take my honey,
não roubarei meu dinheiro, não roubarei minha casa nem levarei meu amor,
a friend will always be there when i grow old,
um amigo sempre estará lá quando eu envelhecer,
lovers they come and go,
amantes eles vêm e vão,
like ships to a dock, a bunch of heartbreakers they are,
como navios para uma doca, um bando de destruidores de corações eles são,
they blind you with innocence, tie your heart in knots,
eles cegam você com inocência, amarram seu coração em nós,
if i need some hope, and feel i'm at the end of my rope,
se eu precisar de um pouco de esperança e sentir que estou no fim da linha,
you make that funny face, you're always there to cheer me up,
você faz essa cara engraçada, você está sempre lá para me animar,
cause its you, only you that will take me along,
porque é você, só você que vai me levar junto,
there ain't nobody i'd rather have to help me sing a song,
não há ninguém que eu prefira ter para me ajudar a cantar uma música,
won't think its funny, will stand up for me when others call me a dummy,
não vai achar engraçado, vai me defender quando os outros me chamarem de idiota,
a friend will always be there when i grow,
um amigo sempre estará lá quando eu crescer,
a friend will always be there when i grow,
um amigo sempre estará lá quando eu crescer,
a friend will always be there when i grow old,
um amigo sempre estará lá quando eu envelhecer,
this the best ballad faster pussycat does, please corect if there is anything
essa é a melhor balada que o gatinho mais rápido faz, corrija se houver alguma coisa
wrong, listen to the song for phasing and strum pattern
errado, ouça a música para ver o padrão de fase e dedilhado

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.