Never... كلمات أغنية ترجمة عربية

توليب فات - أبدا...

by Fat Tulips

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fat Tulips Never...

Date: Sun, 2 Jul 1995 12:16:16 GMT
التاريخ: الأحد 2 يوليو 1995 الساعة 12:16:16 بتوقيت جرينتش
Subject: CRD: Never... (Fat Tulips)
الموضوع: CRD: أبدًا... (الزنبق السمين)
NEVER... by Fat Tulips
أبدًا... بقلم فات توليبس
Intro: Dm C (2x)
المقدمة: Dm C (2x)
I never wanted to be invincible
لم أرغب أبدًا في أن أكون لا يقهر
I never claimed to be immune
لم أدعي أبدًا أنني محصن
To all those vices and the skimming(?) thoughts
إلى كل تلك الرذائل والأفكار القشطية (؟).
To all those all-heart breaking tunes(?)
إلى كل تلك الألحان المؤلمة (؟)
I never cared that much for honesty
لم أهتم كثيرًا بالصدق أبدًا
I never cared that much for pain
لم أهتم أبدًا بالألم إلى هذا الحد
Don't believe that good will conquer evil
لا تؤمن بأن الخير سينتصر على الشر
???
؟؟؟؟
But it's a funny thing
لكن هذا شيء مضحك
They always tell you
يقولون لك دائما
Time can heal the heart ???
الزمن كفيل بشفاء القلب ؟؟؟
For time just one word that means forever
للوقت كلمة واحدة فقط تعني إلى الأبد
And therefore neverends are never known(?)
وبالتالي فإن النهايات غير معروفة أبدًا (؟)
Therefore neverends are never known(?)
لذلك فإن Neverends غير معروفة أبدًا (؟)
I'd be delighted if someone could help with the lyrics. "
سأكون سعيدًا إذا كان بإمكان شخص ما المساعدة في كلمات الأغاني. "
Just drop mail -> Juha Kivijarvi
فقط قم بإسقاط البريد -> Juha Kivijarvi
or reply to the posting. Thank you. juhkivij@utu.fi
أو الرد على المشاركة. شكرا لك. juhkivij@utu.fi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.