Hepside Songtekst Nederlandse Vertaling

Fatih Erkoç - Allemaal

by Fatih Erkoç

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fatih Erkoç Hepside

Bunalmışım dertlerden, tatile ihtiyaç var
Ik ben overweldigd door mijn problemen, ik heb vakantie nodig
haber gelmiş güneyden, gidipte dönmemek var
Het nieuws kwam uit het zuiden, er is geen manier om heen en terug te komen
o denizler o sahiller, hepside beni bekler
Die zeeën, die stranden, ze wachten allemaal op mij
o denizler, o kumsallar diskolar barlar
die zeeën, die stranden, discotheken, bars
haydi kızlar
kom op meiden
hepside hepside hepside beni bekler
Ze wachten allemaal op mij
teknede içkiler hepside beni bekler
De drankjes staan allemaal op me te wachten op de boot
hepside hepside hepside beni bekler
Ze wachten allemaal op mij
teknede içkiler hepside beni bekler
De drankjes staan allemaal op me te wachten op de boot
cebimde üç beş kuruş ,yeterde artar bana
Ik heb een paar centen op zak, dat is genoeg voor mij.
elimde bir gitar var, kızlar etrafımda
Ik heb een gitaar in mijn hand, meisjes om me heen
sarışınlar esmerler hepside beni bekler
Blondines en brunettes wachten allemaal op mij
sarışınlar kumrallar sabredin kızlar
blondines, brunettes, wees geduldig, meisjes
hep beraber
allemaal samen
Nak.
Nak.
ne oldu böyle bana düş mü gördüm allahım
Wat is er met mij gebeurd, heb ik gedroomd, mijn God?
inanmak güç olsada güzel doldu etrafım
Ook al is het moeilijk te geloven, ik ben omringd door schoonheid.
ne oldu böyle bana düş mü gördüm allahım
Wat is er met mij gebeurd, heb ik gedroomd, mijn God?
inanmak güç olsada güzel doldu etrafım
Ook al is het moeilijk te geloven, ik ben omringd door schoonheid.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.