Poor Me كلمات أغنية ترجمة عربية

الدهون الدومينو - فقير لي

by Fats Domino

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fats Domino Poor Me

(Capo 1st fret.)
(كابو الحنق الأول.)
#1.
#1.
Woke up this mornin, feelin low,
استيقظت هذا الصباح، أشعر بالضعف،
where my loved one used to live, she ain't there no more.
حيث كانت حبيبتي تعيش، لم تعد هناك.
CHORUS:
الجوقة:
Poor me, why such bad luck fall on me?
يا مسكين، لماذا وقع عليّ هذا الحظ السيئ؟
Poor me, I'm living in misery,
أيها المسكين، إنني أعيش في بؤس،
#2.
#2.
What I'm gonna do, is hard to tell,
ما سأفعله، من الصعب أن أقول،
I'm not gonna kill myself, though I might as well.
لن أقتل نفسي، رغم أنني قد أفعل ذلك أيضًا.
CHORUS:
الجوقة:
Poor me, why such bad luck fall on me?
يا مسكين، لماذا وقع عليّ هذا الحظ السيئ؟
Poor me, I'm living in misery,
أيها المسكين، إنني أعيش في بؤس،
#3.
#3.
All I do, all day long, fall down on my knees and pray,
كل ما أفعله، طوال اليوم، أن أركع على ركبتي وأصلي،
she'll come back home.
سوف تعود إلى المنزل.
CHORUS:
الجوقة:
Poor me, why such bad luck fall on me?
يا مسكين، لماذا وقع عليّ هذا الحظ السيئ؟
Poor me, I'm living in misery.
يا مسكين، أنا أعيش في بؤس.
(INSTRUMENTAL:SAX:)
(آلات موسيقية: ساكس :)
#4.
#4.
All I do, all day long, fall down on my knees and pray,
كل ما أفعله، طوال اليوم، أن أركع على ركبتي وأصلي،
she'll come back home.
سوف تعود إلى المنزل.
CHORUS:
الجوقة:
Poor me, why such bad luck fall on me?
يا مسكين، لماذا وقع عليّ هذا الحظ السيئ؟
Poor me, I'm living in misery.
يا مسكين، أنا أعيش في بؤس.
A fifties smash from Kraziekhat.
سحق خمسيني من كرازيخات.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.