Mit dem Wind Testo Traduzione Italiana

Fauno - Con il vento

by Faun

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faun Mit dem Wind

{Album] Von den Elben
{Album] Dagli Elfi
Der Winter hielt uns lange hier
L'inverno ci ha tenuti qui per molto tempo
die Welt war uns verschneit
il mondo era innevato per noi
Das Land war still
La terra era silenziosa
die Nchte lang
lunghe notti
der Weg zu dir so weit
la strada per te è così lunga
Doch endlich kehrt das Leben
Ma finalmente la vita ritorna
zurck in unser Land
ritorno al nostro paese
Du trafst mich heut in ersten Grn
Mi hai incontrato per la prima volta oggi
und nahmst mich bei der Hand
e mi ha preso per mano
Lass uns ziehn mit dem Wind,
Andiamo con il vento,
denn wohin er uns bringt,
perché dove ci porta,
werden Zweifel zu Rauch,
i dubbi diventano fumo,
weil du hier bist.
perché sei qui.
Lass uns gehn und wir sind
Andiamo e siamo
endlich frei wie der Wind
finalmente libero come il vento
wie die Vgel ziehn wir
ci muoviamo come uccelli
weit bers Meer.
lontano, al di là del mare.
Im Winter noch da fragte ich,
In inverno ho chiesto,
wer mich im Fallen fngt.
che mi prende quando cado.
Im Sommerwind nun fliegen wir
Ora voliamo nel vento estivo
bis an den Rand der Welt.
fino ai confini del mondo.
Und wer denn auf den Weg
E chi c'è in arrivo?
mit uns gemeinsam zieht,
si muove insieme a noi,
den halten keine Fesseln,
nessuna catena lo trattiene,
wenn der Wind im Sommer weht.
quando d'estate soffia il vento.
Lass uns ziehn mit dem Wind,
Andiamo con il vento,
denn wohin er uns bringt,
perché dove ci porta,
werden Zweifel zu Rauch,
i dubbi diventano fumo,
weil du hier bist.
perché sei qui.
Lass uns gehn und wir sind
Andiamo e siamo
endlich frei wie der Wind
finalmente libero come il vento
wie die Vgel ziehn wir
ci muoviamo come uccelli
weit bers Meer.
lontano, al di là del mare.
Einmal folg ich ihrem Flug,
Una volta che seguo il loro volo,
in das Land das in der Ferne ruft .
alla terra che chiama in lontananza.
Lieder habens' mir erzhlt.
Me lo hanno detto le canzoni.
Einmal hlt mich nichts zurck,
Una volta che niente mi trattiene,
folge mir, begleite mich ein Stck .
seguimi, accompagnami un po'.
Komm mit mir in jene Welt
Vieni con me in quel mondo
Lass uns ziehn mit dem Wind,
Andiamo con il vento,
denn wohin er uns bringt,
perché dove ci porta,
werden Zweifel zu Rauch,
i dubbi diventano fumo,
weil du hier bist.
perché sei qui.
Lass uns gehn und wir sind
Andiamo e siamo
endlich frei wie der Wind
finalmente libero come il vento
wie die Vgel ziehn wir
ci muoviamo come uccelli
weit bers Meer.
lontano, al di là del mare.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.