Mit dem Wind 歌詞 日本語訳

牧神 - 風とともに

by Faun

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faun Mit dem Wind

{Album] Von den Elben
【アルバム】フロム・ザ・エルフズ
Der Winter hielt uns lange hier
冬は私たちを長い間ここに留めた
die Welt war uns verschneit
私たちにとって世界は雪だった
Das Land war still
大地は沈黙していた
die Nchte lang
長い夜
der Weg zu dir so weit
あなたへの道はとても長いです
Doch endlich kehrt das Leben
しかし、ついに日常が戻ってきます
zurck in unser Land
私たちの国に戻って
Du trafst mich heut in ersten Grn
あなたは今日初めて私に会いました
und nahmst mich bei der Hand
そして私の手を取った
Lass uns ziehn mit dem Wind,
風に乗って行こう、
denn wohin er uns bringt,
なぜなら、彼が私たちをどこへ連れて行ってくれるかというと、
werden Zweifel zu Rauch,
疑いは煙となり、
weil du hier bist.
あなたがここにいるからです。
Lass uns gehn und wir sind
行きましょう、そして私たちはです
endlich frei wie der Wind
ついに風のように自由になる
wie die Vgel ziehn wir
私たちは鳥のように動きます
weit bers Meer.
海の向こうのはるか彼方。
Im Winter noch da fragte ich,
冬に私はこう尋ねました。
wer mich im Fallen fngt.
私が落ちたときに誰が私を捕まえますか。
Im Sommerwind nun fliegen wir
今、私たちは夏の風に乗って飛んでいきます
bis an den Rand der Welt.
世界の果てまで。
Und wer denn auf den Weg
そして、誰が途中にいるのですか?
mit uns gemeinsam zieht,
私たちと一緒に動き、
den halten keine Fesseln,
彼を束縛する束縛はありません。
wenn der Wind im Sommer weht.
夏に風が吹くとき。
Lass uns ziehn mit dem Wind,
風に乗って行こう、
denn wohin er uns bringt,
なぜなら、彼が私たちをどこへ連れて行ってくれるかというと、
werden Zweifel zu Rauch,
疑いは煙となり、
weil du hier bist.
あなたがここにいるからです。
Lass uns gehn und wir sind
行きましょう、そして私たちはです
endlich frei wie der Wind
ついに風のように自由になる
wie die Vgel ziehn wir
私たちは鳥のように動きます
weit bers Meer.
海の向こうのはるか彼方。
Einmal folg ich ihrem Flug,
彼らの飛行を追ってみると、
in das Land das in der Ferne ruft .
遠くに呼ぶ大地へ。
Lieder habens' mir erzhlt.
歌が教えてくれた。
Einmal hlt mich nichts zurck,
ひとたび私を妨げるものが何もなくなったら、
folge mir, begleite mich ein Stck .
私に従ってください、少し同行してください。
Komm mit mir in jene Welt
私と一緒にあの世界へ行きましょう
Lass uns ziehn mit dem Wind,
風に乗って行こう、
denn wohin er uns bringt,
なぜなら、彼が私たちをどこへ連れて行ってくれるかというと、
werden Zweifel zu Rauch,
疑いは煙となり、
weil du hier bist.
あなたがここにいるからです。
Lass uns gehn und wir sind
行きましょう、そして私たちはです
endlich frei wie der Wind
ついに風のように自由になる
wie die Vgel ziehn wir
私たちは鳥のように動きます
weit bers Meer.
海の向こうのはるか彼方。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.