Mit dem Wind Letras Tradução em Português

Fauno - Com o Vento

by Faun

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faun Mit dem Wind

{Album] Von den Elben
{Álbum] Dos Elfos
Der Winter hielt uns lange hier
O inverno nos manteve aqui por muito tempo
die Welt war uns verschneit
o mundo estava nevado para nós
Das Land war still
A terra estava em silêncio
die Nchte lang
longas noites
der Weg zu dir so weit
o caminho até você é tão longo
Doch endlich kehrt das Leben
Mas finalmente a vida retorna
zurck in unser Land
de volta ao nosso país
Du trafst mich heut in ersten Grn
Você me conheceu em primeiro lugar hoje
und nahmst mich bei der Hand
e me pegou pela mão
Lass uns ziehn mit dem Wind,
Vamos com o vento,
denn wohin er uns bringt,
porque para onde ele nos leva,
werden Zweifel zu Rauch,
dúvidas se transformam em fumaça,
weil du hier bist.
porque você está aqui.
Lass uns gehn und wir sind
Vamos e estamos
endlich frei wie der Wind
finalmente livre como o vento
wie die Vgel ziehn wir
nos movemos como pássaros
weit bers Meer.
longe, do outro lado do mar.
Im Winter noch da fragte ich,
No inverno eu perguntei,
wer mich im Fallen fngt.
quem me segura quando eu caio.
Im Sommerwind nun fliegen wir
Agora voamos no vento de verão
bis an den Rand der Welt.
até o fim do mundo.
Und wer denn auf den Weg
E quem está a caminho?
mit uns gemeinsam zieht,
se move junto conosco,
den halten keine Fesseln,
nenhuma algema o prende,
wenn der Wind im Sommer weht.
quando o vento sopra no verão.
Lass uns ziehn mit dem Wind,
Vamos com o vento,
denn wohin er uns bringt,
porque para onde ele nos leva,
werden Zweifel zu Rauch,
dúvidas se transformam em fumaça,
weil du hier bist.
porque você está aqui.
Lass uns gehn und wir sind
Vamos e estamos
endlich frei wie der Wind
finalmente livre como o vento
wie die Vgel ziehn wir
nos movemos como pássaros
weit bers Meer.
longe, do outro lado do mar.
Einmal folg ich ihrem Flug,
Assim que eu seguir o voo deles,
in das Land das in der Ferne ruft .
para a terra que chama ao longe.
Lieder habens' mir erzhlt.
As músicas me contaram.
Einmal hlt mich nichts zurck,
Uma vez que nada me segura,
folge mir, begleite mich ein Stck .
me siga, me acompanhe um pouco.
Komm mit mir in jene Welt
Venha comigo para esse mundo
Lass uns ziehn mit dem Wind,
Vamos com o vento,
denn wohin er uns bringt,
porque para onde ele nos leva,
werden Zweifel zu Rauch,
dúvidas se transformam em fumaça,
weil du hier bist.
porque você está aqui.
Lass uns gehn und wir sind
Vamos e estamos
endlich frei wie der Wind
finalmente livre como o vento
wie die Vgel ziehn wir
nos movemos como pássaros
weit bers Meer.
longe, do outro lado do mar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.