Sigurdlied Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Faun - Sigurdlied

by Faun

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Faun Sigurdlied

Wollt ihr horen nun mein Lied, viel kann ich euch sagen
Şarkımı dinlemek istersen sana çok şey söyleyebilirim
Von der grosen guldnen Zeit, von Altvatertagen
Büyük altın çağdan, eski günlerden
Brynhild sitzt im hohen Saal, strahlend dort vor allen
Brynhild yüksek salonda oturuyor, herkesin önünde ışıl ışıl parlıyor
Keiner kann der stolzen Frau als Freier wohl gefallen
Kimse gururlu kadını talip olarak memnun edemez
Hor das, Brynhild, Tochter mein, bringst du mich in Schande
Bunu dinle Brynhild, kızım, beni utandırıyorsun
Keinen Freier wahlst du dir, der Herren aller Lande
Bir talip seçmeyeceksiniz, tüm ülkelerin efendileri
Sigurd traf den Drachen gut
Sigurd ejderhaya iyi vurdu
Grani trug Gold von der Heide
Grani fundalıktan altın taşıdı
Schweiget, schweiget, Vater mein, Wahrheit hier zu horen
Sus, sus baba, gerçeği burada duymak için
Einen Helden fern im Ost hab ich mir erkoren
Uzak doğuda bir kahraman seçtim
Keiner mehr an Gold gewann, keiner mehr an Ehren
Artık kimse altın kazanamadı, artık kimse onur kazanamadı
Sigurd, der den Drachen schlug, nur ihm will ich gehoren
Ejderhayı öldüren Sigurd, yalnızca ona ait olmak istiyorum
Sigurd traf den Drachen gut
Sigurd ejderhaya iyi vurdu
Grani trug Gold von der Heide
Grani fundalıktan altın taşıdı
Das hat mir die Norn verschafft, in mein Herz geleget
Norn bana bunu verdi, kalbime yerleştirdi
Dass neun Winter ich erwart, den ich noch nie gesehet
Daha önce hiç görmediğim dokuz kışı bekliyorum
Setzt mir einen hohen Stuhl, hoch auf oden Berge
Bana dağların yükseklerine bir mama sandalyesi ayarla
Lasst mit Runen ihn beschlagen, durch zauberkundge Zwerge
Sihir bilen cüceler tarafından rünlerle kaplatın
Sigurd traf den Drachen gut
Sigurd ejderhaya iyi vurdu
Grani trug Gold von der Heide
Grani fundalıktan altın taşıdı
Keiner ritt auf Brynhilds Berg, Sigurd nur, der Frohe
Brynhild'in dağına kimse binmedi; yalnızca mutlu olan Sigurd
Sprengt auf Grani, seinem Ross, durch Rauch und Waberlohe
Duman ve alevlerin arasından atı Grani'yi patlatır
Brynhild sitzt auf goldnem Stuhl, Eisen schwer am Leibe
Brynhild altın bir sandalyede oturuyor, demirin ağırlığı vücudunda
Sigurd schwingt das scharfe Schwert, die Ketten er zerschneidet
Sigurd keskin kılıcını savurur ve zincirleri keser
Sigurd traf den Drachen gut
Sigurd ejderhaya iyi vurdu
Grani trug Gold von der Heide
Grani fundalıktan altın taşıdı
Am (Strum or pull once)
Am (Bir kez vurun veya çekin)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.